Results for ahataroto translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ahataroto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

heoi whakarere ana ratou i a ihowa, a mahi ana ki a paara, ki te ahataroto hoki

English

and they forsook the lord, and served baal and ashtaroth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi ka whakarerea e nga tama a iharaira nga paara me ahataroto, a mahi ana ki a ihowa anake

English

then the children of israel did put away baalim and ashtaroth, and served the lord only.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me te wahi o oka kingi o pahana, o te morehu o nga repaima, i noho ra i ahataroto, i eterei

English

and the coast of og king of bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at ashtaroth and at edrei,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i whakatakotoria e ratou ana patu ki te whare o ahataroto, ko tona tinana ia i titia e ratou ki te taiepa o petehana

English

and they put his armour in the house of ashtaroth: and they fastened his body to the wall of beth-shan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ki nga tama a kerehoma i hoatu i roto i o tetahi tanga o te iwi o manahi, ko korana i pahana me ona wahi o waho ake, ko ahataroto me ona wahi o waho ake

English

unto the sons of gershom were given out of the family of the half tribe of manasseh, golan in bashan with her suburbs, and ashtaroth with her suburbs:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i muri i tana patunga i a hihona kingi o nga amori, i noho ra i hehepona, i a oka hoki kingi o pahana, i noho ra i ahataroto, i eterei

English

after he had slain sihon the king of the amorites, which dwelt in heshbon, and og the king of bashan, which dwelt at astaroth in edrei:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua mahi nga tamariki a iharaira i te kino i te tirohanga o ihowa, wareware ake ki a ihowa, ki to ratou atua, mahi ana hoki ki nga paara, ki te ahataroto

English

and the children of israel did evil in the sight of the lord, and forgat the lord their god, and served baalim and the groves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

te kingitanga katoa o oka i pahana; i kingi hoki ia ki ahataroto, ki eterei, he toenga ia no nga oranga o nga repaima; i patua hoki enei e mohi, a peia atu ana

English

all the kingdom of og in bashan, which reigned in ashtaroth and in edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did moses smite, and cast them out.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko tetahi hawhe o kireara, me ahataroto, me eterei, ko nga pa o te kingitanga o oka i pahana, i riro era i nga tama a makiri, a te tama a manahi, ara i tetahi taanga o nga tama a makiri, he mea whakarite ki o ratou hapu

English

and half gilead, and ashtaroth, and edrei, cities of the kingdom of og in bashan, were pertaining unto the children of machir the son of manasseh, even to the one half of the children of machir by their families.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,162,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK