Results for araki translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

araki

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

te araki

English

me lene

Last Update: 2015-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

takoto mai ra e te araki the rangatira

English

lie down by the leader the chief

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ahitopere te kaiwhakatakoto whakaaro a te kingi. ko huhai araki he hoa no te kingi

English

and ahithophel was the king's counseller: and hushai the archite was the king's companion:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a apoharama, tena, karangatia ano hoki a huhai araki, kia rongo ai tatou ki tana kupu

English

then said absalom, call now hushai the archite also, and let us hear likewise what he saith.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a apoharama ratou ko nga tangata katoa o iharaira, pai atu te whakaaro o huhai araki i te whakaaro o ahitopere. na ihowa hoki te tikanga kia whakataka te whakaaro pai o ahitopere, kia kawea ai he kino e ihowa ki runga ki a apoharama

English

and absalom and all the men of israel said, the counsel of hushai the archite is better than the counsel of ahithophel. for the lord had appointed to defeat the good counsel of ahithophel, to the intent that the lord might bring evil upon absalom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no te ekenga o rawiri ki te tihi, ki te wahi e koropiko ai ki te atua, na, ko huhai araki ka whakatau i a ia, he mea haehae tona kakahu, me te oneone i runga i tona matenga

English

and it came to pass, that when david was come to the top of the mount, where he worshipped god, behold, hushai the archite came to meet him with his coat rent, and earth upon his head:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,483,964 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK