Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e kore ia e whakatupuehupehu tonu, e kore ano e mauahara ake ake
he will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore tona ra e taea, kua rite; e kore ano tona peka e whai rau
it shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na i taua ra e kore te marama e purotu, e kore ano e pouri
and it shall come to pass in that day, that the light shall not be clear, nor dark:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
piri tonu ratou ki a ratou ano; mau tonu, e kore ano e taea te wehe
they are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko tenei ia, e mau tonu ana ake ake, e kore ano e puta ke tana mahi tohunga
but this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he pono hoki tera ano he whakautu; e kore ano hoki tau i tumanako ai e hatepea atu
for surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hei kingi hoki ia mo te whare o hakopa ake ake; e kore ano e mutu tona rangatiratanga
and he shall reign over the house of jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore e hokona ki te koura, e kore ano hoki e taea te pauna te hiriwa hei utu mona
it cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e mohio ana te ngakau ki tona ake mamae, e kore ano hoki tona koa e pikitia e te tangata ke
the heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he pono e kore te tekateka noa e whakarangona mai e te atua, e kore ano hoki e tirohia mai e te kaha rawa
surely god will not hear vanity, neither will the almighty regard it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i riri ano a ihowa ki ahau, mo koutou hoki, i mea mai, e kore ano kore e tae ki reira
also the lord was angry with me for your sakes, saying, thou also shalt not go in thither.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me pehea tatou e tuturu ai e kore ano te hara, tukino, me te mahikino i pararaiha a mua?
why can we be sure that there will be no crime, violence, and wickedness in the future paradise?
Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te reinga, ko te whakangaromanga, e kore e makona; e kore ano hoki e makona nga kanohi o te tangata
hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nana, he nui te atua, e kore ano e mohiotia e tatou; e kore ano hoki te maha o ona tau e taea te rapu atu
behold, god is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te ara i haere mai ai ia, ka hoki ia ma reira; e kore ano ia e tae ki tenei pa, e ai ta ihowa
by the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kore ake o ratou matekai, kore ake o ratou matewai; e kore ano hoki te ra e pa iho ki a ratou, tetahi wera ranei
they shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko tana i uaua ai ka whakahokia e ia, e kore ano e horomia; ko tana utu ka rite ki ona taonga; e kore ano e koa ki reira
that which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kore tenei pa e waiho hei kohua mo koutou, e kore ano hoki koutou e waiho hei kikokiko mo roto; ka whakawakia koutou e ahau ki te rohe o iharaira
this city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but i will judge you in the border of israel:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na mau e korero enei kupu katoa ki a ratou, e kore ia ratou e rongo ki a koe: karanga ki a ratou; e kore ano e utua tau
therefore thou shalt speak all these words unto them; but they will not hearken to thee: thou shalt also call unto them; but they will not answer thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e kore e whakamatea nga matua mo te he o nga tamariki, e kore ano hoki e whakamatea nga tamariki mo te he o nga matua: mo tona ake hara ano e whakamatea ai tena tangata, tena
the fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: