Results for hari huri tau mo apopo translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

hari huri tau mo apopo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

hari huri tau

English

happy new year

Last Update: 2023-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hari huri tau bei

English

you know

Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hari huri tau toku papa

English

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei rangatira mo apopo

English

leaders for tomorrow

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hari huri tau e taku whaiaipo

English

taku

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hari huri to

English

happy conversion

Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha to mahere mo apopo?

English

where am i working tomorrow?

Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

huri tau e marama

English

change your friends

Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i hanga ano e matou he tikanga ma matou kia hoatu e matou te toru o nga wahi o te hekere i te tau mo te mahi o te whare o to matou atua

English

also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our god;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tohu tenei mo te tika o ta te atua whakawa, kia kiia ai koutou he tau mo te kingitanga o te atua, e mate nei koutou he whakaaro ki tera

English

which is a manifest token of the righteous judgment of god, that ye may be counted worthy of the kingdom of god, for which ye also suffer:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otira ka mea a ihu ki a ia, ki te pa te ringa o tetahi ki te parau, a ka titiro ki muri, e kore ia e tau mo te rangatiratanga o te atua

English

and jesus said unto him, no man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

koia nei matou ka inoi tonu nei mo koutou, kia meinga koutou e to tatou atua he tau mo tenei karangatanga, kia whakaotia ano hoki e ia i runga i te kaha nga mea katoa i ahuareka ai tona pai, me te mahi ano hoki o te whakapono

English

wherefore also we pray always for you, that our god would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, i a ia e korero ana ki a ia, ka mea te kingi ki a ia, kua waiho ranei koe hei kaiwhakatakoto whakaaro mo te kingi? kati tau; mo te aha koe kia patua? na mutu ake ta te poropiti; otiia i ki ano ia, e mohio ana ano ahau kua takoto to te atua w hakaaro mou, kia ngaro, mo tau meatanga i tenei, mou hoki kihai i rongo ki toku whakaaro

English

and it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, art thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? then the prophet forbare, and said, i know that god hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,960,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK