Results for haurangi translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

haurangi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tangata haurangi

English

living the dream

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haurangi ahau

English

go to sleep tama

Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he haurangi te tangata

English

seer

Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena koutou haurangi takakau kino

English

you're gay

Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka haurangi koe i te kitenga a ou kanohi e kite ai koe

English

so that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaore ia i te haurangi engari kei te whakaaro noa ia ki tana mahi

English

addison say sorry

Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaore au e hiahia ki te moe kaore au i haumanu i taku haurangi

English

i don't want to sleep i haven't treated my depression

Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka takahia e nga waewae te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima

English

the crown of pride, the drunkards of ephraim, shall be trodden under feet:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate

English

as a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka anga ka patu i ona hoa pononga, ka kai, ka inu tahi me te hunga haurangi

English

and shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a eri ki a ia, ka tae te roa o tou haurangi! whakarerea atu tau waina

English

and eli said unto her, how long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka tiu ratou, ka hurorirori ano he tangata e haurangi ana; a kahore he mahara i toe

English

they reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka inumia e ia te waina, ka haurangi; na ka takoto tahanga i roto i tona teneti

English

and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rite ana ki te tataramoa e wero nei i te ringa o te haurangi, koia ano te whakatauki i te mangai o nga wairangi

English

as a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te timatanga o nga kupu a tona mangai he wairangi; ko te mutunga o tana korero, he haurangi, he he

English

the beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea ratou ki a ia, e haurangi ana koe. heoi ka tohe tonu ia he pono. na ka mea ratou, ko tona anahera

English

and they said unto her, thou art mad. but she constantly affirmed that it was even so. then said they, it is his angel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i anga ona haurangi ki to waho marae; he nikau ano o ona pou: e waru ano nga kaupae o te pikitanga ki reira

English

and the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he onge no aku tangata haurangi i kawea mai ai tenei e koutou hei mahi i nga mahi a te haurangi ki ahau? me uru mai koia tenei tahake ki toku whare

English

have i need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i anga ano ona haurangi ki to waho marae, he nikau ano kei ona pou i tenei taha, i tera taha; e waru nga kaupae o te pikitanga ki reira

English

and the arches thereof were toward the outward court; and palm trees were upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it had eight steps.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka arahina ahau e ia ki te tonga, na, ko tetahi kuwaha ki te tonga. na ka whanganga ia ki ona pou me ona haurangi, rite tonu ki enei kua oti nei te whanganga

English

after that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,911,176 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK