Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tangata haurangi
living the dream
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te haurangi ahau
go to sleep tama
Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he haurangi te tangata
seer
Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena koutou haurangi takakau kino
you're gay
Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka haurangi koe i te kitenga a ou kanohi e kite ai koe
so that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaore ia i te haurangi engari kei te whakaaro noa ia ki tana mahi
addison say sorry
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaore au e hiahia ki te moe kaore au i haumanu i taku haurangi
i don't want to sleep i haven't treated my depression
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka takahia e nga waewae te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima
the crown of pride, the drunkards of ephraim, shall be trodden under feet:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate
as a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka anga ka patu i ona hoa pononga, ka kai, ka inu tahi me te hunga haurangi
and shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a eri ki a ia, ka tae te roa o tou haurangi! whakarerea atu tau waina
and eli said unto her, how long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka tiu ratou, ka hurorirori ano he tangata e haurangi ana; a kahore he mahara i toe
they reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka inumia e ia te waina, ka haurangi; na ka takoto tahanga i roto i tona teneti
and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e rite ana ki te tataramoa e wero nei i te ringa o te haurangi, koia ano te whakatauki i te mangai o nga wairangi
as a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te timatanga o nga kupu a tona mangai he wairangi; ko te mutunga o tana korero, he haurangi, he he
the beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea ratou ki a ia, e haurangi ana koe. heoi ka tohe tonu ia he pono. na ka mea ratou, ko tona anahera
and they said unto her, thou art mad. but she constantly affirmed that it was even so. then said they, it is his angel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i anga ona haurangi ki to waho marae; he nikau ano o ona pou: e waru ano nga kaupae o te pikitanga ki reira
and the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he onge no aku tangata haurangi i kawea mai ai tenei e koutou hei mahi i nga mahi a te haurangi ki ahau? me uru mai koia tenei tahake ki toku whare
have i need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i anga ano ona haurangi ki to waho marae, he nikau ano kei ona pou i tenei taha, i tera taha; e waru nga kaupae o te pikitanga ki reira
and the arches thereof were toward the outward court; and palm trees were upon the posts thereof, on this side, and on that side: and the going up to it had eight steps.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka arahina ahau e ia ki te tonga, na, ko tetahi kuwaha ki te tonga. na ka whanganga ia ki ona pou me ona haurangi, rite tonu ki enei kua oti nei te whanganga
after that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: