Results for he reka nga ropere translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

he reka nga ropere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

he reka nga kai

English

he reka nga kai

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he reka rawa

English

it is like gold

Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he reka te kai

English

food is very delicious

Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mihi nui rawa atu kia koutou he reka rawa mo nga awhi

English

thanks very much

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he reka te wai tahae, a he ahuareka te taro kai huna

English

stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano he kai reka nga kupu a te kawe korero; tae tonu iho ki nga wahi o roto rawa o te kopu

English

the words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he reka te feijoa. he kakariki ki waho me te kiko kapua o roto.

English

the feijoa is delicious. it is green on the outside and cloudy flesh on the inside.

Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i konei ka maranga ahau, a ka titiro; na he reka ki ahau taku moe

English

upon this i awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he reka ki te tangata te taro o te teka; muri iho ka ki tona mangai i te kirikiri

English

bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e turakina ana o ratou kaiwhakawa ki te taha o te kohatu; a ka rongo ratou i aku kupu; he reka hoki

English

when their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e taea ranei te kai, te mea kahore nei ona ha, ki te kahore he tote? he reka ranei te whakakahukahu o te hua manu

English

can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te aporo i roto i nga rakau o te ngahere te rite o taku kaingakau i roto i nga taitamariki. ahuareka ana taku noho iho i raro i tona taumarumarutanga, a he reka ana hua ki toku ngao

English

as the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. i sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea ia ki a ratou, ko tana hanga he kai, puta mai ana he kai i roto i a ia; i puta mai ano hoki he reka i roto i te mea kaha. a e toru nga ra kihai i taea e ratou te whakaatu i te tikanga o tena kai

English

and he said unto them, out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. and they could not in three days expound the riddle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me te whakatekau paraoa pai mo tenei reme, mo tenei reme, he whakahere totokore, hei te mea i konatunatua ki te hinu; hei tahunga tinana he reka nei te kakara, hei whakahere ahi ki a ihowa

English

and a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei taitoko tōku whāea e nohoana. ah, kā pai. kā whakarite a hau i tētahi parakuihi. he reka ngā panakiki ki a ia. kā tunu parakuihi koe? will you cook breakfast? no, my family is going to the dining room in taitoko. ah, that's great! who is going with you? my sister and i are going with my children. ah, that's great! but where are your children, mate?

English

my life is in taitoko. ah, good car. windsor prepares for a breakfast. the dismissals are sweet to him. you cook breakfast? will you cook breakfast? no, my family is going to the dining room in taitoko. ah, that's great! who is going with you? my sister and i are going with my children. ah, that's great! but where are your children, mate?

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,645,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK