Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kia rongo mai
to hear
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia rongo koe mo ratou
hear from you
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tatari ana kia rongo i a koe
call
Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua ki tonu ia
he is fullkia pai @shonteilka kai koe to tutae, ne.
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pera ki tonu papa neha
just like my father's
Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tipu ake ki reira
i grew up there
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka noho a ake ki hikurangi
it will stay up to date
Last Update: 2022-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
he that hath ears to hear, let him hear.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ki te mea he taringa o tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
if any man have ears to hear, let him hear.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ataahua ia, he ki tonu i te ora
here is jo, she is beautiful and full of life
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mea a apoharama, tena, karangatia ano hoki a huhai araki, kia rongo ai tatou ki tana kupu
then said absalom, call now hushai the archite also, and let us hear likewise what he saith.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pai ake ki te korero kanohi ki te kanohi
talk face to face
Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mea ano ahau kia rongo i te take i whakawakia ai ia e ratou, a arahina ana ia e ahau ki to ratou runanga
and when i would have known the cause wherefore they accused him, i brought him forth into their council:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakamaharatia ratou kia ngohengohe ki nga rangatiratanga, ki nga mana, kia rongo ki nga rangatira, kia takatu ki nga mahi pai katoa
put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu
and the disciples were filled with joy, and with the holy ghost.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meinga kia rongo ahau i te hari, i te koa, a ka whakamanamana nga iwi i whatiia nei e koe
make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he koko koura, tekau ona hekere, ki tonu i te whakakakara
one golden spoon of ten shekels, full of incense:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kotahi koko koura, tekau ona hekere, ki tonu i te whakakakara
one golden spoon of ten shekels, full of incense:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
a hinga ana ia ki te whenua, ka rongo ake i tetahi reo e mea ana ki a ia, e haora, e haora, he aha tau e whakatoi nei i ahau
and he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, saul, saul, why persecutest thou me?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: