Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ko ___ raua ko ___ oku tipuna
peter and terry are my grandparents
Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ko tim me tom ko oku tipuna
ko raua tim and tom are my grandparents
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no iraq oku tipuna
for my ancestors
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no mangere oku tipuna
for my ancestors
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te
the stor
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tamahine a te moana
daughter of the sea
Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te waka
ko te waka
Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ko te pepe a whakatau ki e naa
pepe decided to do it
Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te hapu
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te arohanui
i love you
Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ? te whanau
is ? the family
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homai ko te mirako
wake up
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te aroha tenei?
is this love?
Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko tau e matenui ai ko te pono i nga wahi o roto, a ka whakaakona oku wahi ngaro e koe ki te whakaaro nui
behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ko te ahiahi, ko te ata, he ra tuatoru
and the evening and the morning were the third day.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piri tonu toku iwi ki toku kiri, ki oku kikokiko, a ora ake oku, ko te kiri kau o oku niho
my bone cleaveth to my skin and to my flesh, and i am escaped with the skin of my teeth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ko koutou no te karaiti, ko te karaiti no te atua
and ye are christ's; and christ is god's.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he kino te korero a oku hoariri moku, e mea ana, a hea ranei ia mate ai, pirau ai tona ingoa
mine enemies speak evil of me, when shall he die, and his name perish?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no india oku tupuna i tae mai oku tipuna ki aotearoa i te tau rua mano ko whau awa e rere ana ki te rohe e noho ana au blockhouse bay
my grandfathers came to new zealand in 2000, a river that flows into the area where i live
Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena ra, whakarongo mai ki taku tautohe, maharatia nga whawhai a oku ngutu
hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: