Results for kororia translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kororia

English

what is the passover of the lamb

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kororia kororia

English

glory glory lord

Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

to atua he kororia

English

student if kiri key

Last Update: 2020-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te atua te kororia

English

to god be the glory forever and ever

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te atua te kororia katoa

English

all glory to god

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he honore he kororia song meaning

English

honor and glory song meaning

Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he honoria he kororia maungarongo ki tē whenua

English

honor and glory

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

waiho atu i a ia te kororia ake ake. amine

English

to whom be glory for ever and ever. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tera atu tou kororia, tou nui, i to nga maunga kirehe

English

thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaha tonu te reo o ihowa; kororia tonu te reo o ihowa

English

the voice of the lord is powerful; the voice of the lord is full of majesty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

waiho atu i a ia te kororia me te kaha ake ake. amine

English

to him be glory and dominion for ever and ever. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whai kororia a ihowa ake ake, kia hari a ihowa ki ana mahi

English

the glory of the lord shall endure for ever: the lord shall rejoice in his works.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea honore, he mea kororia tana mahi: tu tonu tona tika ake ake

English

his work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a e kawea mai hoki te kororia me te honore o nga tauiwi ki reira

English

and they shall bring the glory and honour of the nations into it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei whakamarama e kite ai nga tauiwi, hei kororia hoki mo tau iwi, mo iharaira

English

a light to lighten the gentiles, and the glory of thy people israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia whai kororia a ihowa i ou rawa, i nga matamua ano hoki o au hua katoa

English

honour the lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he honore, he kororia kei tona aroaro: kei tona wahi tapu te kaha me te ataahua

English

honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

Last Update: 2013-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa

English

declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea ano ia ki ahau, ko koe taku pononga; ko iharaira, mau ka whai kororia ai ahau

English

and said unto me, thou art my servant, o israel, in whom i will be glorified.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka taupokina iho te teneti o te whakaminenga e te kapua, a ka ki te tapenakara i te kororia o ihowa

English

then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the lord filled the tabernacle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,555,574 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK