Results for mehurama translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

mehurama

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko mehurama, ko apia, ko miiamini

English

meshullam, abijah, mijamin,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko makapiaha, ko mehurama, ko hetiri

English

magpiash, meshullam, hezir,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ta iro, ko hakaraia; ta kinetono, ko mehurama

English

of iddo, zechariah; of ginnethon, meshullam;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko teparia, ko mehurama, ko heteki, ko hepere

English

and zebadiah, and meshullam, and hezeki, and heber,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ta etera, ko mehurama; ta amaria, ko iehohanana

English

of ezra, meshullam; of amariah, jehohanan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

o nga tama a pineamine; ko haru tama a mehurama, tama a horawia, tama a hahenua

English

and of the sons of benjamin; sallu the son of meshullam, the son of hodaviah, the son of hasenuah,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko honatana anake tama a atahere raua ko tahatia tama a tikiwa i tu atu ki tenei mea; a ko o raua hoa ko mehurama raua ko hapetai riwaiti

English

only jonathan the son of asahel and jahaziah the son of tikvah were employed about this matter: and meshullam and shabbethai the levite helped them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, o nga tama a pani; ko mehurama, ko maruku, ko araia, ko iahupu, ko heara, ko ramoto

English

and of the sons of bani; meshullam, malluch, and adaiah, jashub, and sheal, and ramoth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko heraia tama a hirikia, tama a mehurama, tama a haroko, tama a mereioto, tama a ahitupu, te rangatira mo te whare o te atua

English

seraiah the son of hilkiah, the son of meshullam, the son of zadok, the son of meraioth, the son of ahitub, was the ruler of the house of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko matania, ko pakapukia, ko oparia, ko mehurama, ko taramono, ko akupu nga kaitiaki kuwaha, hei tiaki i nga whare taonga i nga kuwaha

English

mattaniah, and bakbukiah, obadiah, meshullam, talmon, akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko ataria, tama a hirikia, tama a mehurama, tama a haroko, tama a meraioto, tama a ahitupu; ko te rangatira ia o te whare o te atua

English

and azariah the son of hilkiah, the son of meshullam, the son of zadok, the son of meraioth, the son of ahitub, the ruler of the house of god;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i muri i a ia ka hanga ko hanania tama a heremia, raua ko hanunu, ko te tama tuaono a tarapa, i tetahi atu wahi. i muri i a ia ka hanga ko mehurama tama a perekia i te ritenga ano o tona ruma

English

after him repaired hananiah the son of shelemiah, and hanun the sixth son of zalaph, another piece. after him repaired meshullam the son of berechiah over against his chamber.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i ko atu i a ratou ko meremoto tama a uria, tama a koto ki te hanga. a i ko atu i a ratou ko mehurama tama a perekia, tama a mehetapeere ki te hanga. a i ko atu i ena ko haroko tama a paana ki te hanga

English

and next unto them repaired meremoth the son of urijah, the son of koz. and next unto them repaired meshullam the son of berechiah, the son of meshezabeel. and next unto them repaired zadok the son of baana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ko nga tama a peraia, ko herupapera, ko himei: a, ko nga tama a herupapera; ko mehurama, ko hanania; a ko heromiti to raua tuahine

English

and the sons of pedaiah were, zerubbabel, and shimei: and the sons of zerubbabel; meshullam, and hananiah, and shelomith their sister:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i tu ano a etera karaipi i runga i te turanga rakau i hanga nei hei mea pera, me te tu ano a matitia, a hema, a anaia, a uria, a hirikia, a maaheia ki tona taha ki matau, a ki tona taha ki maui ko peraia, ko mihaera, ko marakia, ko hahumu, ko hah aparana, ko hakaraia, ko mehurama

English

and ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood mattithiah, and shema, and anaiah, and urijah, and hilkiah, and maaseiah, on his right hand; and on his left hand, pedaiah, and mishael, and malchiah, and hashum, and hashbadana, zechariah, and meshullam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,999,008 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK