Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naku
Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku koe
i have deceived you
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku nga mihi
i and the congratulations, that's
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku i nga mihi
me and thanks, so
Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku iti nei, na
kind regards
Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku noa te aroha
many wishes and love to you
Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku koe, nau hoki ahau
i'm am yours and you are mine
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku mihi nui ki a koe
my many thanks to you
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku te rourou nau te rourou
my eclipse is your eclipse and the people will be saved
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku i roto i nga mihi e te whanaunga
my greetings,
Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku te rourou nau te rourou ka ora ai te iwi
with your basket and my basket the people will live
Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku te hiriwa, naku hoki te koura, e ai ta ihowa o nga mano
the silver is mine, and the gold is mine, saith the lord of hosts.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otira e kore koutou e whakapono, no te mea ehara koutou i te hipi naku
but ye believe not, because ye are not of my sheep, as i said unto you.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tuhituhi atu tenei naku i enei mea ki a koe, e mea ana hoki tera ahau e haere wawe atu ki a koe
these things write i unto thee, hoping to come unto thee shortly:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naku taku kaingakau, nana hoki ahau: kei waenga ia i nga rengarenga e whangai ana i tana kahui
my beloved is mine, and i am his: he feedeth among the lilies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na taku e aroha nei ahau, a naku taku e aroha nei: kei nga rengarenga ia e whangai ana i tana kahui
i am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mea whakatupu ia naku no toku taitamarikitanga ra ano me te mea ko tona papa ahau: ko te pouaru he mea arahi naku no te kopu ra ano o toku whaea
(for from my youth he was brought up with me, as with a father, and i have guided her from my mother's womb;)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua rongo ahau i nga kupu a nga poropiti, e poropiti teka na i runga i toku ingoa, e mea na, he moe naku, he moe naku
i have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, i have dreamed, i have dreamed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga mea katoa e puta tuatahi mai ana i te kopu, naku; me nga matamua a au kararehe, a nga kau, a nga hipi
all that openeth the matrix is mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ou he, murua ake e ahau, me te mea he kapua matotoru; ko ou hara, me te mea he kapua: hoki mai ki ahau; naku hoki koe i hoko
i have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for i have redeemed thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: