Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nga
friends
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi
thanks of the season
Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
e hia nga ruri
hello boy
Last Update: 2016-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga manaaki
blessings to you
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei raro te ruri i te peke
the books were on tables
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whangangatia ano e ia tona taiepa, kotahi rau e wha tekau ma wha nga whatianga, he ruri na te tangata, ara na te anahera
and he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia kauwhautia ai te rongopai ki nga wahi i ko atu i a koutou, kia kaua hoki e whakamanamana i runga i to te tangata ke ruri ki nga mea e noho tata ana ki to matou ringa
to preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka tae tonu atu te aho ruri, tika tonu atu ki te pukepuke ki karepe, taiawhio tonu atu ki koata
and the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill gareb, and shall compass about to goath.
Last Update: 2013-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na a runga, he kohatu utu nui, ko te ruri, kei to nga kohatu tarai, he hita ano hoki
and above were costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko nga turanga enei i whakatakotoria e horomona mo te hanganga i te whare o te atua. ko te roa, i nga whatianga i muri o te ruri tuatahi, e ono tekau whatianga, a koe te whanui e rua tekau whatianga
now these are the things wherein solomon was instructed for the building of the house of god. the length by cubits after the first measure was threescore cubits, and the breadth twenty cubits.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i taua wa ka maua mai he hakari ki a ihowa o nga mano, o te iwi roroa, maheni hoki, na te iwi i wehingia i to ratou timatanga iho, a mohoa noa nei, na te iwi he mahi ruri nei, he takatakahi nei tana, a ko tona whenua wahia iho e nga awa, ki te wa hi o te ingoa o ihowa o nga mano, ki maunga hiona
in that time shall the present be brought unto the lord of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the lord of hosts, the mount zion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: