Results for o tatou translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

o tatou

English

of us

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whanau o tatou

English

we are all still family

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mate o tatou kua wehe

English

is gone

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena tataou i o tatou aitua

English

we're going to be in our calamities

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

noho tonu i roto i o tatou ngakau

English

forever with us

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere i te ara o o tatou tupuna

English

walk the path of our ancestors sleep the long sleep

Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hoki koe ki o tatou tupuna kia au to moe

English

go back to your ancestors and let me sleep

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mihi mo te taenga mai kia koa o tatou po

English

thank you

Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki runga i te papa neke neke hangai a o tatou

English

on the opposite moving board we have

Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake

English

then the proud waters had gone over our soul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ihowa tenei: he mea miharo ki o tatou kanohi

English

this is the lord's doing; it is marvellous in our eyes.

Last Update: 2013-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i roto i o tatou whakaaro ake ake i roto i o tatou ngakau

English

always in our thoughts forever in our heart

Last Update: 2023-12-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i tukua nei mo o tatou he, i whakaarahia mo tatou kia whakatikaia

English

who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki runga i te papa neke neke hangai  a o tatou tupuna matua

English

bring in the many deaths of

Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua ngaro tatou i nga wai, kua taupokina o tatou wairua e te ia

English

then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu

English

and hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rapu tatou, e kimi i o tatou ara, a ka tahuri ano ki a ihowa

English

let us search and try our ways, and turn again to the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ma te atua tatou ka toa ai: mana hoki e takahi ki raro o tatou hoa whawhai

English

through god we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mana e riro ai nga iwi ki raro i a tatou, me nga tautangata ki raro ki o tatou waewae

English

he shall subdue the people under us, and the nations under our feet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i rongo nei, i matau nei tatou, i korero ai hoki o tatou matua ki a tatou

English

which we have heard and known, and our fathers have told us.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,670,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK