From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o tatou
of us
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whanau o tatou
we are all still family
Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mate o tatou kua wehe
is gone
Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena tataou i o tatou aitua
we're going to be in our calamities
Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noho tonu i roto i o tatou ngakau
forever with us
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere i te ara o o tatou tupuna
walk the path of our ancestors sleep the long sleep
Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoki koe ki o tatou tupuna kia au to moe
go back to your ancestors and let me sleep
Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi mo te taenga mai kia koa o tatou po
thank you
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki runga i te papa neke neke hangai a o tatou
on the opposite moving board we have
Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake
then the proud waters had gone over our soul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ihowa tenei: he mea miharo ki o tatou kanohi
this is the lord's doing; it is marvellous in our eyes.
Last Update: 2013-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i roto i o tatou whakaaro ake ake i roto i o tatou ngakau
always in our thoughts forever in our heart
Last Update: 2023-12-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
i tukua nei mo o tatou he, i whakaarahia mo tatou kia whakatikaia
who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki runga i te papa neke neke hangai a o tatou tupuna matua
bring in the many deaths of
Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua ngaro tatou i nga wai, kua taupokina o tatou wairua e te ia
then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu
and hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e rapu tatou, e kimi i o tatou ara, a ka tahuri ano ki a ihowa
let us search and try our ways, and turn again to the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma te atua tatou ka toa ai: mana hoki e takahi ki raro o tatou hoa whawhai
through god we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mana e riro ai nga iwi ki raro i a tatou, me nga tautangata ki raro ki o tatou waewae
he shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i rongo nei, i matau nei tatou, i korero ai hoki o tatou matua ki a tatou
which we have heard and known, and our fathers have told us.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: