Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hua
Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nga hua
the results
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 2
Quality:
ko nga hua
Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e hua to rawe
your body produces fruit
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kia hua ko te pai
för att producera det bästa
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere ki te tiki hua
Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha to hua tino pai?
my favourite fruit is
Last Update: 2022-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nau mai e ngā hua e hora nei
welcome to the products
Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ko aku hua tino pai ko te merengi
my best results are melon
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, hēoi, me whai hēki mō te hua mata.
kua rite te heihei, hēoi, me whai hēki mō te hua mata.
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, whakaputaina he hua e rite ana ki o te ripeneta
bring forth therefore fruits meet for repentance:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia rite te heihei, heoi, me whai heki mo te hua mata
to be ready, however, there is a need to
Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te inoia he hua manu, e hoatu ranei ki a ia he kopiona
or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mārama ana ahau he pūtanga ako e hua ake ana i tenei haerenga kura tuakana
the purpose of the program is to integrate and connect students with chartered
Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ki ana te paipera na te atua i tatau, i hua ingoatia nga whetu katoa
the bible says that god counts and names all the stars
Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i te whenua whai hua, kia titohea, mo te hara o te hunga e noho ana i reira
a fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he rawakore te tukunga iho o te ringa ngehe: ma te ringa kakama ia ka hua te taonga
he becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te hua o te mahaki, a ko te wehi ki a ihowa, he taonga, he honore, he ora
by humility and the fear of the lord are riches, and honour, and life.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ono nga tau e whakatongia ai e koe tau mara, e ono hoki nga tau e tapatapahia ai e koe tau mara waina, e kohia ai hoki ona hua
six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka manaakitia nga hua o tou kopu, me nga hua o tou oneone, me nga hua o au kararehe, nga uri o au kau, me nga kuao o au hipi
blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: