Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pai ana e hoa
good friend and you
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te rere nga manu
the birds are flying
Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e rere ana, e heke ana i nga pukepuke
run up and down the hills.
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morena ana e hoa ma
it's a good friend
Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere atu ana e hakerekere
which was going on
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he maha nga mea e mahia ana e koe kia koa ai ahau
you do many things to make me happy
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e hiahiatia ana e koe he massage?
do you need a rub?
Last Update: 2023-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aha koe e teka ana, e tinihanga ana
why you lie and cheat
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kauwhautia ana e raua te rongopai ki reira
and there they preached the gospel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga tangata e tino arohaina ana e koe, ka mamae rawa atu koe i a koe
it is better to love and lose than not to be merciful
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he wahine kaha koe e manaakitia ana e te tokomaha
you are a strong woman respected by many
Last Update: 2023-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki nga hua papai o te ra, ki nga mea papai hoki e whakaputaina mai ana e te marama
and for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he pono i whakaturia ratou e koe ki nga wahi pahekeheke; a whakataka ana e koe ki te ngaromanga
surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ono nga mea e kino ana ki a ihowa; ae ra, e whitu nga mea e whakariharihangia ana e ia
these six things doth the lord hate: yea, seven are an abomination unto him:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a whakahaua ana e ahau i reira nga mea katoa e mahi ai koutou
and i commanded you at that time all the things which ye should do.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na turia ana e nga tama a iharaira i ramehehe, a noho ana i hukota
and the children of israel removed from rameses, and pitched in succoth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na korerotia ana e ahau ki nga whakarau nga mea katoa i whakakitea ki ahau e ihowa
then i spake unto them of the captivity all the things that the lord had shewed me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me te hunga ano e whakatoia ana e nga wairua poke: a whakaorangia ana ratou
and they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rere atu ra i te moepuku. no waho o te tinana nga hara katoa e hara ai te tangata; ko te tangata ia e moepuku ana, e hara ana ia ki tona ake tinana
flee fornication. every sin that a man doeth is without the body; but he that commiteth fornication sinneth against his own body.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia
the heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: