MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: te mutunga ke mai o te riri o te tangata ( Maori - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

He mea karapoti nana nga wai, rohe rawa, a tae noa ki te mutunga mai o te marama me te pouri
Job 26.10

English

He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
Job 26.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

He pai ke te riri matanui i te aroha huna
Proverbs 27.5

English

Open rebuke is better than secret love.
Proverbs 27.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Ko te mutunga tenei o nga inoi a Rawiri, a te tama a Hehe
Psalms 72.20

English

The prayers of David the son of Jesse are ended.
Psalms 72.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Hei kukume mai i a koe i te ara o te kino, i te tangata e puta ke ana ana korero
Proverbs 2.12

English

To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
Proverbs 2.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

He mea hoki enei e puta mai ai te riri o te Atua ki nga tamariki a te tutu
Colossians 3.6

English

For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
Colossians 3.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

A, i te mutunga o tana poropiti, ka haere ia ki te wahi tiketike
1 Samuel 10.13

English

And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
1 Samuel 10.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Ko te riri o te kingi ano he karere mo te mate: engari ka whakamarietia e te tangata whakaaro nui
Proverbs 16.14

English

The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
Proverbs 16.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Na i te mutunga o nga ra kotahi tekau ka puta mai te kupu a Ihowa ki a Heremaia
Jeremiah 42.7

English

And it came to pass after ten days, that the word of the LORD came unto Jeremiah.
Jeremiah 42.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Na ka mea ia, Nana, ka meinga e ahau kia mohio koe ki nga mea e puta mai i te mutunga o te riri: no te wa hoki tera i whakaritea o te mutunga
Daniel 8.19

English

And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.
Daniel 8.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Kahore hoki he mutunga pai ki te tangata kino; ka keto hoki te rama a te hunga kino
Proverbs 24.20

English

For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
Proverbs 24.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Hei te mutunga o nga tau e whitu ka mea koe he tukunga noatanga
Deuteronomy 15.1

English

At the end of every seven years thou shalt make a release.
Deuteronomy 15.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Na i te mutunga o nga ra e whitu, ka puta mai te kupu a Ihowa ki ahau, i mea ia
Ezekial 3.16

English

And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying,
Ezekial 3.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

He pai me i whakamatauria a Hopa a te mutunga ra ano, mo ana kupu i whakahokia mai nei e ia, he mea i rite ki a nga tangata kikino
Job 34.36

English

My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.
Job 34.36

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

E tuakina ana e te wairangi tona riri katoa ki waho: e puritia mai ana ia e te tangata whakaaro nui, e pehia ana
Proverbs 29.11

English

A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
Proverbs 29.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri
Lamentations 3.1

English

I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Lamentations 3.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Ko te tangata ia e u ana, a taea noatia te mutunga, ka ora ia
Matthew 24.13

English

But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Matthew 24.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

Kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri
Psalms 85.3

English

Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Psalms 85.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

I te timatanga e hohoro mai pea te taonga; e kore ia tona mutunga e whakapaingia
Proverbs 20.21

English

An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
Proverbs 20.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

I whakaritea nei i mua o te orokohanganga o te ao, a kua whakakitea mai nei i te mutunga o nga wa, he whakaaro hoki ki a koutou
1 Peter 1.20

English

Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
1 Peter 1.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Maori

He wahine moe hoa, i puremu! e tuku mai ana i nga tangata ke ehara nei i te hoa nona
Ezekial 16.32

English

But as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband!
Ezekial 16.32

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: fight for your rights (English>Hindi) | äquatorialguinea (German>Italian) | gambar memek gede indonesia (Spanish>Indonesian) | espositore (Italian>French) | halimbawa ng mga kwentong bayan may aral (Tagalog>English) | terjemahkan kedalam bahasa inggris (Indonesian>English) | gambar memek abg (Indonesian>Javanese) | tan (Italian>French) | omia (Finnish>Slovenian) | senin dil anamak bisey verm internet (Turkish>Arabic) | arriccia (Italian>English) | i´m just kidding you (English>Bengali) | disperguojantis (Lithuanian>English) | szumy (Polish>Dutch) | enlouquecidas (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK