Results for te whai translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

te whai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

whai

English

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te hunga whai

English

for those who have a difficult manuka

Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te whai hoi kōrua

English

want to answer in te reo māori?

Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka taea koa e au te whai

English

a hunami

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakawhetai koe mo te whai waahi

English

thank you

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia hohoro te whai i aku tohutohu

English

follow my instructions quickly

Last Update: 2019-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakawhetai ki a koe mo te whai i ahau

English

thank you for having me

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia mau tonu te whāinga me te whai i ngā whetū

English

keep striving and aim for the stars

Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tahuri ke nei hoki etahi ki te whai i a hatana

English

for some are already turned aside after satan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mehemea ia ki te whai kakahu tatou, e kore e rokohanga mai e noho tahanga ana

English

if so be that being clothed we shall not be found naked.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka puta ki te whai ao ki te aomarama  nau mai ki te ao peri harehana kohu makarauri

English

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo ratou i tahuri ke i te whai i a ia, kihai hoki i whakaaro ki tetahi o ona ara

English

because they turned back from him, and would not consider any of his ways:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka koa te koraha me te wahi mokemoke, ka hari te koraha, koia ano kei te rohi te whai puawai

English

the wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka hoki a haora i te whai i nga pirihitini; a haere ana nga pirihitini ki to ratou na wahi

English

then saul went up from following the philistines: and the philistines went to their own place.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na whakatangihia ana e ioapa te tetere, a hoki ana te iwi i te whai i a iharaira. na ioapa hoki i pehi te iwi

English

and joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after israel: for joab held back the people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kāo, kia pai ake tō whanonga i te kāinga me te kura me te whakaoti i ō mahi kura katoa ka taea e koe te whai manuhiri.

English

no when you are better behaved at home and school and completing all your school work you can have visitors. or you can go to your friends.

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taku kupu tenei ki a koutou, kihai a horomona, me tona kororia katoa, i rite ki tetahi o enei te whai kakahu

English

and yet i say unto you, that even solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea nga parihi ki a ratou ano, ka kite ranei koutou kahore a koutou wahi? na kua riro te ao ki te whai i a ia

English

the pharisees therefore said among themselves, perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kua he ta horomona mahi ki te aroaro o ihowa, kihai hoki i anga nui ki te whai i a ihowa, kihai i pera me tona papa, me rawiri

English

and solomon did evil in the sight of the lord, and went not fully after the lord, as did david his father.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka karangatia te iwi katoa i roto i hai ki te whai i a ratou: na whai ana ratou i muri i a hohua, a manukawhakitia ana ratou i roto i te pa

English

and all the people that were in ai were called together to pursue after them: and they pursued after joshua, and were drawn away from the city.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,721,287,768 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK