Results for tumeke to mahi au maori translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

tumeke to mahi au maori

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tumeke to mahi

English

awesome!

Last Update: 2014-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

fi to mahi

English

finish your work

Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pai to mahi

English

good work

Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te pai to mahi

English

eat well your work

Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

`kapai to mahi ehoa

English

`good job

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pai to mahi whanau

English

it will be well to give birth

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai haere mai kai to mahi

English

nau mai haere mai kei te mahi

Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ae tika to korero, pai to mahi

English

yes, you are right, you are doing well

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te mahi au i taku mahi kainga

English

i am working at home

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia ora e te tau, he aha to mahi?

English

english

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pai to mahi. he mahi nui ki te reo!

English

it works well

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mihi ki a koe mo to mahi kaha i tenei karaihe

English

thank you for your hard work on this glass

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kapai waipukurau kura tino pa tamariki ma tino ataahua to mahi

English

work beautifully

Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me mahi au i āku mahi, ki te kore whakapukuriri ia whaea lea

English

at night

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

pai ata kapa. kei te mahi au i te kainga i tenei ra

English

i'm at work

Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kihai ano ahau i tukua e koe kia kihi i aku tama, i aku tamahine? he mahi poauau tenei mahi au

English

and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otira, i te mea na tenei mahi au i whai take nui ai nga hoariri o ihowa ki te kohukohu, he pono ka mate te tamaiti ka whanau nei ki a koe

English

howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the lord to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka karanga a parao ki a aperama, ka mea, he aha tenei mahi au ki ahau? he aha koe te korero mai ai ki ahau ko tau wahine ia

English

and pharaoh called abram, and said, what is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea a apimereke, he aha tenei mahi au ki a matou? wahi iti kua takoto tetahi o te iwi nei ki tau wahine, a kua takina mai e koe he hara ki runga ki a matou

English

and abimelech said, what is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka mea ratou ki a mohi, he onge koia no te urupa o ihipa i kahaki mai ai koe i a matou ki te koraha mate ai? he aha ra tenei mahi au ki a matou, i arahina mai ai matou e koe i ihipa

English

and they said unto moses, because there were no graves in egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of egypt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,191,253 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK