Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e mahi ana ahau ki te tahu o te ture
i am serving the burning of the law
Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mate a erimereke, te tahu a naomi, a mahue iho ko ia, ratou ko ana tama tokorua
and elimelech naomi's husband died; and she was left, and her two sons.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he waro ki nga ngarahu wera, he wahie ki te ahi; he pera te tangata totohe ki te tahu i te ngangare
as coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ina hoki kua tokorima au tahu; ko ia i a koe nei ehara i te tahu nau: he pono tenei korero au
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i te ra o to tatou kingi i mate nga rangatira i a ratou ano, na te tahu a te waina; ko tona ringa maro tonu i roto i te hunga taunu
in the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otiia kihai ratou i rongo, kihai hoki i tahuri mai o ratou taringa, kihai i hoki mai i to ratou kino, ara i te tahu whakakakara ki nga atua ke
but they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka mau ki te tahu kakara, ki tonu i nga waro ahi no runga i te aata, i te aroaro o ihowa; kia ki hoki ona ringa i te whakakakara reka, tuki rawa kia ririki, ka kawe ai ki roto i te arai
and he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi, i te taenga o rawiri ratou ko ana tangata ki te pa, kua oti te tahu ki te ahi, a kau whakaraua atu a ratou wahine, a ratou tama, a ratou tamahine
so david and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka haere ratou ki roto ki te tapenakara o te whakaminenga, me horoi ratou ki te wai, kei mate; ki te whakatata ranei ratou ki te aata ki te minita, ki te tahu i te whakahere ahi ki a ihowa
when they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the lord:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko taku kupu tenei ki a koe, kia hokona e koe i ahau he koura kua oti te tahu ki te ahi, kia whai rawa ai koe; he kakahu ma hoki, hei kakahu ki a koe, kia kaua ai e kitea te whakama o tou tunga kautanga; he rongoa hoki hei pani ki ou kanohi, kia kite ai koe
i counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.