Results for parangia translation from Maori to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Esperanto

Info

Maori

parangia

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Esperanto

Info

Maori

ina, e kore te kaitiaki o iharaira e parangia, e moe

Esperanto

jen ne dormetas kaj ne dormas la gardanto de izrael.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na tau whakatupehupehu, e te atua o hakopa, i parangia ai te hariata me te hoiho e te moe

Esperanto

de via minaco, ho dio de jakob, paralizigxis rajdisto kaj cxevalo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia iti ake nei te wahi e parangia ai, kia iti ake nei te moe, kia iti ake te kotuituitanga o nga ringa ka moe ai

Esperanto

iom da dormo, iom da dormeto, iom da kunmeto de la manoj por kusxado;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia iti ake nei te wahi e parangia ai, kia iti ake nei te moe, kia iti ake te kotuinga o nga ringa i a koe e takoto na

Esperanto

iom da dormo, iom da dormeto, iom da kunmeto de la manoj por kusxado;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, i te rerenga o te ra, ka parangia a aperama e te moe; na ko te whakawehi o te pouri kerekere e tau iho ana ki a ia

Esperanto

cxe la subiro de la suno profunda dormo falis sur abramon; kaj jen timego pro la granda mallumo atakis lin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka parangia ano ia, na, ko te rua o ana moe: na, ko te putanga ake o nga puku witi e whitu, kotahi ano hoki te kakau, he mea whai kiko, he pai

Esperanto

kaj li endormigxis kaj denove havis songxon: jen sep spikoj levigxas sur unu spiktrunko, dikaj kaj bonaj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na tera tetahi taitamariki, ko utiku te ingoa, i te matapihi e noho ana, kua tino parangia e te moe: a, ka roa tonu te kauwhau a paora, na ka pehia rawatia ia e te moe, na ka taka iho i te toru o nga whakapaparanga o nga ruma, tangohia rawatia ak e kua mate

Esperanto

kaj sur la fenestro sidis junulo, nomata euxtihxo, premegata de profunda dormo; kaj dum pauxlo ankoraux longe paroladis, tiu, venkite de la dormo, falis malsupren de la tria etagxo, kaj estis levita malviva.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,673,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK