Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga
sest salvi minu ihu peale valades tegi ta seda minu matmiseks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he nui hoki te utu me i hokona tenei hinu kakara, ka hoatu ki te hunga rawakore
sest selle oleks v
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i riri ano etahi i roto i a ratou, i mea, hei aha tenei maumau o te hinu kakara
aga seal olid m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki tetahi he kakara no te mate ki te mate; ki tetahi he kakara no te ora ki te ora. a ko wai e tau mo enei mea
ühtedele küll surmalehk surmaks, kuid teistele elul
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he kakara pai hoki matou no te karaiti ki te atua, i runga i te hunga e whakaorangia ana, i runga ano i te hunga e whakangaromia ana
sest meie oleme jumalale kristuse hea l
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na i te ra tuatahi o te wiki, i te tino ata po, ka haere mai ratou ki te urupa, me te mau mai i nga mea kakara kua mahia nei e ratou
aga nädala esimesel päeval puhteajal läksid naised hauale, viies ühes l
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka haere mai tetahi wahine ki a ia me te pouaka kohatu, ki tonu i te hinu kakara utu nui, a ringihia ana ki runga ki tona matenga, i a ia e noho ana ki te kai
tuli ta juure naine, kel oli ühes alabasterriist väga kalli salviga, ja valas selle tema pea peale, kui ta lauas istus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a tu tangi ana i muri i ona waewae, ka anga ka whakamakuku i ona waewae ki ona roimata, ka muru ki nga makawe o tona matenga, ka kihi i ona waewae, ka whakawahi ki te hinu kakara
ja astus nuttes tema taha ta jalgade juure ja hakkas tema jalgu kastma silmaveega ja kuivatas neid oma juustega, ja suudles tema jalgu ning v
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he tahu kakara koura i reira me te aaka o te kawenata, he mea whakakikoria nga wahi katoa ki te koura, i roto ano i taua mea ko te oko koura i te mana, ko te tokotoko o arona i pihi ra, ko nga papa o te kawenata
seal oli kuldne suitsutusaltar ja seaduselaegas, mis oli üleni kullaga karratud; selle sees oli kuldkruus mannaga ja aaroni kepp, mis oli õitsenud, ja seaduselauad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka mau a meri ki tetahi pauna hinu kakara, he tino nara, he mea utu nui, whakawahia ana e ia nga waewae o ihu, me te muru ano i ona waewae ki ona makawe; ki noa te whare i te kakara o te hinu
siis võttis maarja naela selget, väga kallist nardisalvi ning võidis jeesuse jalgu ja kuivatas ta jalgu oma juustega. ja maja sai täis salvi lõhna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka noho ratou ki te kai taro: a ka anga ake o ratou kanohi, na, ko tetahi tira ihimaeri e haere mai ana i kireara me a ratou kamera, he waha i nga mea kakara, i te pama, i te maira, e haere ana ki te kawe ki raro, ki ihipa
seejärel nad istusid leiba võtma. ja kui nad oma silmad üles tõstsid ja vaatasid, ennäe, siis tuli ismaeliitide killavoor gileadist! nende kaamelid kandsid mitmesugust vaiku, palsamit ja lõhnaainest, ja nad olid sellega teel alla egiptusesse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: