Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tokowhitu ano ana tama, tokotoru nga tamahine
il eut sept fils et trois filles:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koia ka hapu nga tamahine tokorua a rota i to raua papa
les deux filles de lot devinrent enceintes de leur père.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
taku tamahine taku ora kei te aroha ahau ki a koe siena
siena ma fille ma vie je t'aime
Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka puta ona uri, tokowhitu nga tama, tokotoru nga tamahine
il lui naquit sept fils et trois filles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ratou ko pahemata, tamahine a ihimaera, tuahine o neparoto
et basmath, fille d`ismaël, soeur de nebajoth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na tokowha nga tamahine a taua tangata, he wahine, he poropiti
il avait quatre filles vierges qui prophétisaient.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua koe e moe hoa, kauaka hoki he tama, he tamahine mau i tenei wahi
tu ne prendras point de femme, et tu n`auras dans ce lieu ni fils ni filles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae, i patua e ratou a ratou tama me a ratou tamahine ma nga atua maori
ils sacrifièrent leurs fils et leurs filles aux idoles,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e hiona, kawhaki i a koe, e koe e noho mai na i te tamahine a papurona
sauve-toi, sion, toi qui habites chez la fille de babylone!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i korerotia ki a rawiri taua meatanga a rihipa tamahine a aia, wahine iti a haora
on informa david de ce qu`avait fait ritspa, fille d`ajja, concubine de saül.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i tangohia e iehoiara he wahine mana, tokorua; a ka whanau ana tama, ana tamahine
jehojada prit pour joas deux femmes, et joas engendra des fils et des filles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka haere tetahi tangata o te whare o riwai, ka tango i tetahi tamahine a riwai hei wahine
un homme de la maison de lévi avait pris pour femme une fille de lévi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka kite a ihowa, na anuanu ana ia ki a ratou, mo te mahi whakapataritari a ana tama, a ana tamahine
l`Éternel l`a vu, et il a été irrité, indigné contre ses fils et ses filles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia kaua hoki e hoatu a matou tamahine ma nga iwi o te whenua, kia kaua e tangohia a ratou tamahine ma a matou tama
nous promîmes de ne pas donner nos filles aux peuples du pays et de ne pas prendre leurs filles pour nos fils;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te manu haereere noa hoki, kei te mea i maka mai i te kohanga, te rite o nga tamahine a moapa i nga kauanga i aranono
tel un oiseau fugitif, telle une nichée effarouchée, telles seront les filles de moab, au passage de l`arnon. -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na i aroha a mikara, te tamahine a haora ki a rawiri, a ka korerotia ki a haora, a he mea ahuareka tena ki tona whakaaro
mical, fille de saül, aima david. on en informa saül, et la chose lui convint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mangu ahau, otiia he ataahua ano, e nga tamahine o hiruharama, rite tonu ano ki nga teneti o kerara, ki nga kakahu tauarai o horomona
je suis noire, mais je suis belle, filles de jérusalem, comme les tentes de kédar, comme les pavillons de salomon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tuatoru, ko apoharama, he tama na maaka tamahine a taramai kingi o kehuru: ko te tuawha, ko aronia ko te tama a hakiti
le troisième, absalom, fils de maaca, fille de talmaï, roi de gueschur; le quatrième, adonija, fils de haggith;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka akina raua e te hui ki te kohatu, ka tapahia ki a ratou hoari; ka whakamatea a raua tama, a raua tamahine, ka tahuna ano o raua whare ki te ahi
cette multitude les lapidera, et les abattra à coups d`épée; on tuera leurs fils et leurs filles, on brûlera leurs maisons par le feu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka hoki tou teina, a horoma ratou ko ana tamahine, ki to ratou tu o mua, a ka hoki a hamaria ratou ko ana tamahine ki to ratou tu o mua, ka hoki ano koutou ko au tamahine ki to koutou tu o mua
tes soeurs, sodome et ses filles, reviendront à leur premier état, samarie et ses filles reviendront à leur premier état; et toi et tes filles, vous reviendrez à votre premier état.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: