Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora
und mein geist freuet sich gottes, meines heilands;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono
sie freut sich nicht der ungerechtigkeit, sie freut sich aber der wahrheit;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e hari ana ahau ki tau kupu: ano he tangata kua whiwhi ki te taonga nui
ich freue mich über dein wort wie einer, der eine große beute kriegt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e hari ana ahau, no te mea ka marama toku whakaaro ki a koutou i nga mea katoa
ich freue mich, daß ich mich zu euch alles guten versehen darf.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka whiwhi koe i te hari me te harakoa; a he tokomaha hoki e hari i tona whanautanga
und du wirst des freude und wonne haben, und viele werden sich seiner geburt freuen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e koa ana, i a ratou e mahi ana i te kino, e hari ana ki nga tikanga parori ke o te kino
die sich freuen, böses zu tun, und sind fröhlich in ihrem bösen, verkehrten wesen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hari to koutou matua, a aperahama, mona ka kite i toku ra: i kite ia, a koa ake
abraham, euer vater, ward froh, daß er meinen tag sehen sollte; und er sah ihn und freute sich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no te mea ahakoa kei tawhiti toku kikokiko, kei a koutou na toku wairua, e hari ana, e titiro ana ki a koutou ritenga tika, ki te u ano hoki o to koutou whakapono ki a te karaiti
denn ob ich wohl nach dem fleisch nicht da bin, so bin ich doch im geist bei euch, freue mich und sehe eure ordnung und euren festen glauben an christum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e hari ana tenei ahau, ehara i te mea mo te whakapouritanga i a koutou, engari no te mea i whakapouritia koutou a ripeneta iho: ko to koutou pouri hoki no ta te atua, e kore noa iho ai koutou e whai he i a matou
so freue ich mich doch nun, nicht darüber, daß ihr seid betrübt worden, sondern daß ihr betrübt seid worden zur reue. denn ihr seid göttlich betrübt worden, daß ihr von uns ja keinen schaden irgendworin nehmet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otira kaua e hari ki tenei, ki nga wairua ka riro nei ki raro i a koutou; ko ta koutou ia e tino hari ai, ko o koutou ingoa kua oti te tuhituhi ki te rangi
doch darin freuet euch nicht, daß euch die geister untertan sind. freuet euch aber, daß eure namen im himmel geschrieben sind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tena ko te tangata e ata titiro iho ana ki te ture tino tika, ki te mea herekore, a ka u tonu, he kaiwhakarongo ano ia e kore e wareware, engari e mahi ana i te mahi, e hari ano tenei i tana mahi
wer aber durchschaut in das vollkommene gesetz der freiheit und darin beharrt und ist nicht ein vergeßlicher hörer, sondern ein täter, der wird selig sein in seiner tat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me te hunga e tangi ana, ano kahore ratou i te tangi; me te hunga e hari ana, ano kahore ratou i te hari; me te hunga e hoko ana, ano kahore a ratou taonga
und die sich freuen, als freuten sie sich nicht; und die da kaufen, als besäßen sie es nicht;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e tu koutou, e miharo; e hari, a ka matapo: e haurangi ana ratou, ehara ia i te waina; e hurori ana, engari ehara i te wai kaha
erstarret und werdet bestürzt, verblendet euch und werdet blind! werdet trunken, doch nicht vom wein, taumelt, doch nicht von starkem getränk!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.