Results for rongo translation from Maori to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Greek

Info

Maori

rongo

Greek

gtkapplication

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka rongo a mohi, na ka whakaae

Greek

Και ηκουσεν ο Μωυσης και ηρεσεν εις αυτον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a paku ana tenei rongo puta noa i taua whenua

Greek

Και διεδοθη η φημη αυτη εις ολην την γην εκεινην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te mea he taringa to tetahi, kia rongo ia

Greek

Οστις εχει ωτιον, ας ακουση.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no ka rongo te mano, ka miharo ki tana ako

Greek

Και ακουσαντες οι οχλοι, εξεπληττοντο δια την διδαχην αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Greek

Ο εχων ωτα δια να ακουη ας ακουη.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Maori

a, no ka rongo te tekau, ka riri ki aua hoa tokorua

Greek

Και ακουσαντες οι δεκα ηγανακτησαν περι των δυο αδελφων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i houhia te rongo e iehohapata ki te kingi o iharaira

Greek

Και ειχεν ειρηνην ο Ιωσαφατ μετα του βασιλεως του Ισραηλ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i taua wa ka rongo a herora te tetaraki ki te rongo o ihu

Greek

Κατ' εκεινον τον καιρον ηκουσεν Ηρωδης ο τετραρχης την φημην του Ιησου

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia mau te rongo ki ou taiepa, me te pai ki ou whare kingi

Greek

Ας ηναι ειρηνη εις τα τειχη σου, αφθονια εις τα παλατια σου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te taea, whakapaua ta koutou kia mau te rongo ki nga tangata katoa

Greek

ει δυνατον, οσον το αφ' υμων ειρηνευετε μετα παντων ανθρωπων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua rongo a ihowa ki taku inoi; ka manako a ihowa ki taku karakia

Greek

Ηκουσεν ο Κυριος την δεησιν μου ο Κυριος εδεχθη την προσευχην μου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua rongo koutou i korerotia, he kanohi mo te kanohi, he niho mo te niho

Greek

Ηκουσατε οτι ερρεθη, Οφθαλμον αντι οφθαλμου και οδοντα αντι οδοντος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te taringa rongo, ko te kanohi titiro, na ihowa raua ngatahi i hanga

Greek

Το ωτιον ακουει και ο οφθαλμος βλεπει αλλ' ο Κυριος εκαμεν αμφοτερα.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei a koutou hoki taua pakanga i kite ra koutou ki ahau, a ka rongo nei inaianei kei ahau

Greek

εχοντες τον αυτον αγωνα, οποιον ειδετε εν εμοι και τωρα ακουετε εν εμοι.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i rongo nei, i matau nei tatou, i korero ai hoki o tatou matua ki a tatou

Greek

οσα ηκουσαμεν και εγνωρισαμεν και οι πατερες ημων διηγηθησαν εις ημας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he taringa o ratou, a kahore e rongo: he ihu o ratou, a kahore e hongi

Greek

ωτα εχουσι και δεν ακουουσι μυκτηρας εχουσι και δεν οσφραινονται

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka koa ia o koutou kanohi, no te mea ka kite: o koutou taringa hoki, no te mea ka rongo

Greek

Υμων δε οι οφθαλμοι ειναι μακαριοι, διοτι βλεπουσι, και τα ωτα σας, διοτι ακουουσιν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakamaharatia ratou kia ngohengohe ki nga rangatiratanga, ki nga mana, kia rongo ki nga rangatira, kia takatu ki nga mahi pai katoa

Greek

Υπενθυμιζε αυτους να υποτασσωνται εις τας αρχας και εξουσιας, να πειθαρχωσι, να ηναι ετοιμοι εις παν εργον αγαθον,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kaiwhakato o te taringa, e kore ranei ia e rongo? ko te kaihanga o te kanohi, e kore ianei ia e kite

Greek

Ο φυτευσας το ωτιον, δεν θελει ακουσει; ο πλασας τον οφθαλμον, δεν θελει ιδει;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,715,309,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK