Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i te kingi e noho ana i tona tepu, ka puta te kakara o toku nara
sementara rajaku di pembaringannya, semerbak wangi narwastuku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga
dengan menuang minyak wangi itu ke atas badan-ku, ia mempersiapkan aku untuk penguburan-ku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te hinu mo te whakamarama, nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
minyak untuk lampu, rempah-rempah untuk minyak upacara dan untuk dupa yang harum
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me te mea kakara, me te hinu mo te whakamarama, mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka
mereka juga membawa rempah-rempah dan minyak untuk lampu, minyak upacara dan dupa yang harum
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me hanga e koe he aata hei tahunga mea kakara: ko te rakau e hanga ai he hitimi
tuhan berkata lagi kepada musa, "buatlah dari kayu akasia sebuah mezbah tempat membakar dupa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me kawe ano e koe te hawhe o te hine waina hei ringihanga, hei whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
dan dua liter air anggur. bau kurban itu menyenangkan hati tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka tuturu tenei hei tahunga tinana, he mea i whakaritea ki maunga hinai hei kakara reka, hei whakahere ahi ki a ihowa
itulah kurban bakaran tetap yang untuk pertama kali dipersembahkan di gunung sinai. baunya menyenangkan hati tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia penei te meatanga a nga tangata whenua katoa i enei mea, ina whakahere i te whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
hal itu harus dilakukan oleh setiap orang israel waktu ia mempersembahkan kurban. bau kurban itu menyenangkan hati tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakaranu ai hei mea kakara, ko ta te kaiwhakaranu e hanga ai, he mea rongoa ki te tote, he mea parakore, he mea tapu
pakailah semua itu untuk membuat dupa campuran yang harum. tambahkan garam supaya dupa itu tetap murni dan dapat dipakai untuk-ku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me tahu e te tohunga ki te aata: he kai tena no te whakahere ahi, hei kakara reka: ko te ngako katoa ma ihowa
imam yang bertugas harus membakar semua itu di atas mezbah. bau kurban makanan itu menyenangkan hati tuhan. semua lemak binatang itu untuk tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka tangohia e te tohunga i roto i te whakahere totokore te whakamahara o taua mea, ka tahu ai ki te aata: hei whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
imam mengambil sebagian dari roti itu lalu membakarnya di atas mezbah sebagai tanda bahwa seluruhnya sudah dipersembahkan kepada tuhan. baunya menyenangkan hati tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka haere mai tetahi wahine ki a ia me te pouaka kohatu, ki tonu i te hinu kakara utu nui, a ringihia ana ki runga ki tona matenga, i a ia e noho ana ki te kai
seorang wanita datang kepada yesus. ia membawa sebuah botol pualam, berisi minyak wangi yang mahal. pada waktu yesus sedang duduk makan, wanita itu menuang minyak wangi itu ke atas kepala yesus
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hei aha te whakakakara i tae mai ai ki ahau i hepa, te kakaho kakara i te whenua tawhiti? e kore a koutou tahunga tinana e arongia, e kore ano a koutou patunga tapu e reka ki ahau
buat apa kemenyan yang mereka bawa untuk-ku dari syeba, atau rempah-rempah dari negeri jauh? tak sudi aku menerima persembahan mereka. tak suka aku kepada kurban-kurban bakaran mereka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakaekea e ahau mau nga mea momona hei tahunga tinana, ngatahi ano me te mea kakara o nga hipi toa; ka tukua e ahau he puru, he koati. (hera
kupersembahkan kepada-mu kurban bakaran dari binatang pilihan, kambing domba dan sapi jantan, asapnya membubung ke langit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me te whakatekau paraoa pai mo tenei reme, mo tenei reme, he whakahere totokore, hei te mea i konatunatua ki te hinu; hei tahunga tinana he reka nei te kakara, hei whakahere ahi ki a ihowa
dan satu kilogram tepung untuk setiap ekor anak domba jantan. kurban bakaran itu merupakan kurban makanan, dan baunya menyenangkan hati tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tikina mau he tino mea kakara, he maira pai, kia rima rau hekere, he hinamona reka, me hawhe tera, ara kia rua rau kia rima tekau hekere, me te karamuha reka, kia rua rau kia rima tekau hekere
"ambillah rempah-rempah yang paling baik, enam kilo mur cair, tiga kilo kayu manis, tiga kilo tebu harum, dan enam kilo kayu teja
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ko te matamua ia a te kau, me te matamua a te hipi, me te matamua a te koati, kaua e whakahokia atu e koe; he tapu ena: me tauhi e koe o ratou toto ki te aata, me tahu ano o ratou ngako hei whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
tetapi sapi, domba dan kambing yang pertama lahir, tidak boleh ditebus. ternak itu mutlak untuk aku dan harus dikurbankan. siramkan darahnya pada mezbah dan bakarlah lemaknya sebagai kurban. baunya menyenangkan hati-ku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: