Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ko erihama, ko eriara, ko eriperete
elisamà, eliadà ed elifèlet
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ipihara ano hoki, ko erihama, ko eriparete
inoltre ibcàr, elisàma, elifèlet
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko erihama, ko eriara, ko eriperete, tokoiwa
elisamà, eliadà ed elifèlet, ossia nove figli
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na harumu ko tekamia, a na tekamia ko erihama
sallùm generò iekamià; iekamià generò elisamà
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko tana tama ko raarana, ko tana tama ko amihuru, ko tana tama ko erihama
di cui fu figlio laadan, di cui fu figlio amiùd, di cui fu figlio elisamà
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i te ra tuawhitu na erihama; tama a amihuru, he ariki no nga tama a eparaima
il settimo giorno fu elesama, figlio di ammiud, capo dei figli di efraim
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka maunu atu ko te kara o te puni o nga tama a eparaima, me o ratou ropu: a ko te kaiwhakahaere o tana ope ko erihama tama a amihuru
poi si mosse l'insegna dell'accampamento dei figli di efraim, diviso secondo le sue schiere. elisama, figlio di ammiud, comandava la schiera di efraim
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hei te taha ki te hauauru te kara o te puni o eparaima, me o ratou ope: a ko te rangatira mo nga tama a eparaima, ko erihama tama a amihuru
ad occidente starà l'insegna del campo di efraim con le sue schiere; il capo dei figli di efraim è elisama, figlio di ammiud
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no nga tama a hohepa: no eparaima; ko erihama, tama a amihuru: no manahi; ko kamariere, tama a peraturu
dei figli di giuseppe, per efraim: elisama, figlio di ammiud; per manasse: gamliel, figlio di pedasur
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na haere ana ratou ki te kingi ki te marae; otiia i waiho e ratou te pukapuka i te ruma o erihama kaituhituhi; a korerotia ana e ratou nga kupu katoa ki nga taringa o te kingi
essi poi si recarono dal re nell'appartamento interno, dopo aver riposto il rotolo nella stanza di elisamà lo scriba, e riferirono al re tutte queste cose
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi ka unga e te kingi a iehuri ki te tiki i te pukapuka. na tikina ana e ia i te ruma o erihama kaituhituhi; a korerotia ana e iehuri ki nga taringa o te kingi, ki nga taringa hoki o nga rangatira katoa e tu ana i te taha o te kingi
allora il re mandò iudi a prendere il rotolo. iudi lo prese dalla stanza di elisamà lo scriba e lo lesse davanti al re e a tutti i capi che stavano presso il re
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
otiia i te whitu o nga marama ka haere mai a ihimaera tama a netania tama a erihama, he momo kingi, ratou ko ona hoa, katohi tekau tangata, a patua iho a keraria, mate rawa, ratou ko ona hoa, ko nga hurai, ko nga karari, i mihipa
nel settimo mese venne ismaele figlio di netania, figlio di elisama, di stirpe regale, con dieci uomini; costoro colpirono a morte godolia, i giudei e i caldei che erano con lui in mizpà
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: