Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rlo katau-ki-maui tahuri
rlo - f_orza destra-sinistra
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
kua tahuri ke nei hoki etahi ki te whai i a hatana
gia alcune purtroppo si sono sviate dietro a satana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
whakaraneatia e koe toku nui, a tahuri mai ano ka whakamarie i ahau
accrescerai la mia grandezza e tornerai a consolarmi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nei ra he pono kua whakarongo te atua, kua tahuri ia ki toku reo inoi
ma dio ha ascoltato, si è fatto attento alla voce della mia preghiera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ahau ka tahuri, a ka kite i te horihori i raro i te ra
inoltre ho considerato un'altra vanità sotto il sole
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e taku tama, tahuri ki aku kupu; anga mai tou taringa ki aku korero
figlio mio, fà attenzione alle mie parole, porgi l'orecchio ai miei detti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka tahuri tona mata ki te pakitara, ka inoi ki a ihowa, ka mea
ezechia allora voltò la faccia verso la parete e pregò il signore
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka tahuri ke o ratou taringa i te pono, ka anga atu ki nga korero tito noa
rifiutando di dare ascolto alla verità per volgersi alle favole
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kei kite a ihowa, a ka he ki tana titiro, a ka tahuri atu tona riri i a ia
perché il signore non veda e se ne dispiaccia e allontani da lui la collera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e whakarihariha mai ana ki ahau oku takahoa katoa, a ko aku i aroha ai kua tahuri mai ki ahau
mi hanno in orrore tutti i miei confidenti: quelli che amavo si rivoltano contro di me
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko koutou ia, tahuri atu, haere ki te koraha, na te huarahi ki te moana whero
ma voi volgetevi indietro e incamminatevi verso il deserto, in direzione del mare rosso
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te raiona, ko te mea kaha rawa o nga kararehe, e kore nei e tahuri mai i te aroaro o tetahi
il leone, il più forte degli animali, che non indietreggia davanti a nessuno
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te kaimahi i te he ka tahuri ki ta te ngutu kino; a ka whai taringa te teka ki ta te arero whanoke
il maligno presta attenzione a un labbro maledico, il bugiardo ascolta una lingua nociva
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka penei ana korero, ka tahuri whakamuri, ka kite i a ihu e tu ana, otiia kihai i mohio ko ihu ia
detto questo, si voltò indietro e vide gesù che stava lì in piedi; ma non sapeva che era gesù
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te tangata i te ngakau tahuri ke, ka makona i ona ara ake: a ko te tangata pai ka makona i tana ake ano
chi è instabile si sazierà dei frutti della sua condotta, l'uomo dabbene si sazierà delle sue opere
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te tangata e tahuri ana ki te kupu, ka kite i te pai: a ko te tangata e whakawhirinaki ana ki a ihowa, ka hari
chi è prudente nella parola troverà il bene e chi confida nel signore è beato
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ratou ka tahuri, ka haere; a maka ana e ratou nga tamariki, nga kararehe, me nga taonga ki mua i a ratou
allora si rimisero in cammino, mettendo innanzi a loro i bambini, il bestiame e le masserizie
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e ihowa, e te atua o nga mano, whakarongo ki taku inoi: tahuri mai tou taringa, e te atua o hakopa. (hera
cresce lungo il cammino il suo vigore, finché compare davanti a dio in sion
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he mea hono o ratou parirau tetahi ki tetahi; kihai ratou i tahuri i a ratou e haere ana; i haere tika tonu atu tetahi, tetahi
e queste ali erano unite l'una all'altra. mentre avanzavano, non si volgevano indietro, ma ciascuno andava diritto avanti a sé
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mo te titiro rawa atu ratou, na e kore e kite; rongo rawa, na e kore e matau; kei tahuri, a ka murua o ratou hara
perché: perché non si convertano e venga loro perdonato»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: