Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aroha ana ahau ki a koe
mi manchi
Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aroha ana ahau ki a koutou
ti amo
Last Update: 2017-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e aroha ana ahau ki taku tuitui
i love the sound of my bell
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua e tangohia rawatia i toku mangai te kupu o te pono: e tumanako nei hoki ahau ki au whakaritenga
non togliere mai dalla mia bocca la parola vera, perché confido nei tuoi giudizi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua tatari atu ahau ki tau whakaoranga, e ihowa
io spero nella tua salvezza, signore
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei teina ahau ki nga tarakona, hei hoa mo nga ruru
sono divenuto fratello degli sciacalli e compagno degli struzzi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari ka noho ahau ki epeha taea noatia te petekoha
mi fermerò tuttavia a efeso fino a pentecoste
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka hoatu e ahau ki a ia te whetu o te ata
con la stessa autorità che a me fu data dal padre mio e darò a lui la stella del mattino
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heoi kua tae ahau ki hiruharama, a e toru oku ra ki reira
giunto a gerusalemme, vi rimasi tre giorni
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e hiahia ana ahau ki te mate. e kore e taea e ahau ake.
be saved what you do
Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pai koe, he pai hoki au mahi: whakaakona ahau ki au tikanga
tu sei buono e fai il bene, insegnami i tuoi decreti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakakitea ki ahau au ara, e ihowa; whakaakona ahau ki au huarahi
fammi conoscere, signore, le tue vie, insegnami i tuoi sentieri
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko jon ia, e mohio ana ahau ki te hunga e aroha ana ki ahau.
ti amo
Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i karanga ahau ki tou ingoa, e ihowa, i roto i te poka i raro rawa
ho invocato il tuo nome, o signore, dalla fossa profonda
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manakohia, e ihowa, nga ohaohatanga a toku mangai, whakaakona hoki ahau ki au whakaritenga
signore, gradisci le offerte delle mie labbra, insegnami i tuoi giudizi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koia, kua hoariritia ranei ahau ki a koutou, moku i korero i te pono ki a koutou
sono dunque diventato vostro nemico dicendovi la verità
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tapatahi ahau; kahore ahau e whakaaro ki ahau ano; e whakahawea ana ahau ki toku ora
sono innocente? non lo so neppure io, detesto la mia vita
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tangohia ahau, whakaorangia hoki i nga ringa o nga tangata ke, e korero teka nei o ratou mangai, a he ringa matau teka to ratou ringa matau
liberami dalla mano degli stranieri; la loro bocca dice menzogne e la loro destra giura il falso
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko te meatanga a taua tuari i roto i a ia, me aha ahau? e tangohia ana hoki i ahau te tuaritanga e toku ariki: e kore ahau e kaha ki te keri; e whakama ana ahau ki te tono mea maku
l'amministratore disse tra sé: che farò ora che il mio padrone mi toglie l'amministrazione? zappare, non ho forza, mendicare, mi vergogno
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko toku tutakitanga ki a ratou ka rite ki to te pea kua tangohia nei ana kuao, ka haea hoki e ahau te taupa o o ratou ngakau; a hei reira ka kainga ratou e ahau ki te kai a te raiona; ka haehaea ratou e te kirehe o te parae
li assalirò come un'orsa privata dei figli, spezzerò l'involucro del loro cuore, li divorerò come una leonessa; li sbraneranno le bestie selvatiche
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: