Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na haere ngenge ana te kingi ratou ko tona nuinga, a okioki ana ki reira
왕 과 그 함 께 있 는 백 성 들 이 다 곤 비 하 여 한 곳 에 이 르 러 거 기 서 쉬 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahakoa ko nga taitamariki, ka ngenge tonu, ka mauiui, a ko nga taitama, ka hinga rawa
소 년 이 라 도 피 곤 하 며 곤 비 하 며 장 정 이 라 도 넘 어 지 며 자 빠 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore
피 곤 한 자 에 게 는 능 력 을 주 시 며 무 능 한 자 에 게 는 힘 을 더 하 시 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kei reira hoki te puna a hakopa. na kua ngenge a ihu i te haerenga, heoi noho ana ia ki te taha o te puna: a meake ko te ono o nga haora
거 기 또 야 곱 의 우 물 이 있 더 라 예 수 께 서 행 로 에 곤 하 여 우 물 곁 에 그 대 로 앉 으 시 니 때 가 제 육 시 쯤 되 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whiua e raua nga tangata i te kuwaha o te whare, te iti, te rahi, ki te matapotanga: a ngenge noa ratou i te rapunga i te tatau
문 밖 의 무 리 로 무 론 대 소 하 고 그 눈 을 어 둡 게 하 니 그 들 이 문 을 찾 느 라 고 곤 비 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mauiui ana, ngenge ana, he maha nga mataaratanga, nga matekaitanga, nga matewaitanga, he maha nga wa i nohopuku ai, i matao ai, i kore ai he kakahu
또 수 고 하 며 애 쓰 고 여 러 번 자 지 못 하 고 주 리 며 목 마 르 고 여 러 번 굶 고 춥 고 헐 벗 었 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kihai i kawea mai e koe ki ahau au hipi hei tahunga tinana; kihai ano ahau i whakakororiatia ki au patunga tapu. kahore aku whakamahi i a koe ki te whakahere, kihai ano koe i ngenge, i te meatanga i te whakakakara
네 번 제 의 양 을 내 게 로 가 져 오 지 아 니 하 였 고 네 제 물 로 나 를 공 경 하 지 아 니 하 였 느 니 라 나 는 예 물 로 인 하 여 너 를 수 고 롭 게 아 니 하 였 고 유 향 으 로 인 하 여 너 를 괴 롭 게 아 니 하 였 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka huakina ia e ahau i a ia e ngenge ana, i nga ringa e kahakore ana; na ka whakaoho ahau i a ia, a ka rere tona nuinga katoa, ko reira ahau patu ai i te kingi, i a ia anake
저 가 곤 하 고 약 할 때 에 엄 습 하 여 저 를 무 섭 게 한 즉 저 와 함 께 있 는 모 든 백 성 이 도 망 하 리 니 내 가 다 윗 왕 만 쳐 죽 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatika ana ia, a patua iho nga pirihitini a ngenge noa tona ringa, piri noa tona ringa ki te hoari; a nui atu te wikitoria i meinga e ihowa i taua ra; a hoki ana te iwi i muri i a ia, he hui kau i nga parakete
저 가 나 가 서 손 이 피 곤 하 여 칼 에 붙 기 까 지 블 레 셋 사 람 을 치 니 라 그 날 에 여 호 와 께 서 크 게 이 기 게 하 셨 으 므 로 백 성 들 은 돌 아 와 서 저 의 뒤 를 따 라 가 며 노 략 할 뿐 이 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: