Results for whakakahore translation from Maori to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Korean

Info

Maori

whakakahore

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Korean

Info

Maori

na ka whakakahore ano a pita: a tangi tonu iho te tikaokao

Korean

이 에 베 드 로 가 또 부 인 하 니 곧 닭 이 울 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore hoki e tau ma nga toto o nga puru, o nga koati e whakakahore nga hara

Korean

이 는 황 소 와 염 소 의 피 가 능 히 죄 를 없 이 하 지 못 함 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te mea he teka tenei ko wai hei whakateka ki ahau, hei whakakahore i taku korero

Korean

가 령 그 렇 지 않 을 지 라 도 능 히 내 말 을 거 짓 되 다 지 적 하 거 나 내 말 이 헛 되 다 변 박 할 자 누 구

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me whakakahore ano ranei e koe taku whakawa? me whakahe ki ahau kia whakatikaia ai tau

Korean

손 을 그 것 에 게 좀 대 어 보 라 싸 울 일 이 생 각 나 서 다 시 는 아 니 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whakakahore ia ki a ia, ka mea, e ko, kahore ahau e mohio ki a ia

Korean

베 드 로 가 부 인 하 여 가 로 되 ` 이 여 자 여, 내 가 저 를 알 지 못 하 노 라' 하 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i whakakahore ano ia ki te teneti a hohepa: a kihai i whiriwhiri i te hapu o eparaima

Korean

또 요 셉 의 장 막 을 싫 어 버 리 시 며 에 브 라 임 지 파 를 택 하 지 아 니 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e ora ana te atua, nana nei i whakakahore toku tika; te kaha rawa, nana nei i whakakawa toku wairua

Korean

나 의 의 를 빼 앗 으 신 하 나 님 ! 나 의 영 혼 을 괴 롭 게 하 신 전 능 자 의 사 심 을 가 리 켜 맹 세 하 노

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te whakakahore tetahi i ahau i te aroaro o nga tangata, ka whakakahoretia ano ia i te aroaro o nga anahera a te atua

Korean

사 람 앞 에 서 나 를 부 인 하 는 자 는 하 나 님 의 사 자 들 앞 에 서 부 인 함 을 받 으 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te whakakahore koutou, a ka tutu, ka pau koutou i te hoari; kua korero hoki te mangai o ihowa

Korean

너 희 가 거 절 하 여 배 반 하 면 칼 에 삼 키 우 리 라 여 호 와 의 입 의 말 씀 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga parihi ia ratou ko nga kaiwhakaako o te ture i whakakahore i ta te atua whakaaro ki a ratou, kihai nei ratou i iriiria e ia

Korean

오 직 바 리 새 인 과 율 법 사 들 은 그 세 례 를 받 지 아 니 한 지 라 스 스 로 하 나 님 의 뜻 을 저 버 리 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otira ka whakakahore a hoani ki a ia, ka mea, ko te tikanga ra ko ahau kia iriiria e koe, a e haere mai ana koe ki ahau

Korean

요 한 이 말 려 가 로 되 ` 내 가 당 신 에 게 세 례 를 받 아 야 할 터 인 데 당 신 이 내 게 로 오 시 나 이 까 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia ki ana akonga, e kore e taea te whakakahore te putanga o nga take he: otiia aue, te mate mo te tangata e puta ai

Korean

예 수 께 서 제 자 들 에 게 이 르 시 되 ` 실 족 케 하 는 것 이 없 을 수 는 없 으 나 있 게 하 는 자 에 게 는 화 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi ka tino arita rawa tana meatanga atu, ahakoa kua takoto te tikanga kia mate tahi au me koe, e kore ahau e whakakahore i a koe. i pera ano te korero a ratou katoa

Korean

베 드 로 가 힘 있 게 말 하 되 ` 내 가 주 와 함 께 죽 을 지 언 정 주 를 부 인 하 지 않 겠 나 이 다' 하 고 모 든 제 자 도 이 와 같 이 말 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga tangata katoa e whakakahore ana ki te tama, kahore te matua i a ratou: ko te tangata e whakaae ana ki te tama, kei a ia ano hoki te matua

Korean

아 들 을 부 인 하 는 자 에 게 는 또 한 아 버 지 가 없 으 되 아 들 을 시 인 하 는 자 에 게 는 아 버 지 도 있 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na me pei nga tangata whenua katoa i to koutou aroaro, me whakamoti a ratou ahua kohatu, me whakamoti katoa ano hoki a ratou whakapakoko whakarewa, ka whakakahore ano hoki i a ratou wahi teitei katoa

Korean

그 땅 거 민 을 너 희 앞 에 서 다 몰 아 내 고 그 새 긴 석 상 과 부 어 만 든 우 상 을 다 파 멸 하 며 산 당 을 다 훼 파 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ano ra ko tera, e ora ana a ihowa, kei tona aroaro nei ahau e tu ana, e kore e tangohia e ahau. na tohe ana tera ki a ia kia tangohia; otiia whakakahore tonu ia

Korean

가 로 되 나 의 섬 기 는 여 호 와 의 사 심 을 가 리 켜 맹 세 하 노 니 내 가 받 지 아 니 하 리 라 나 아 만 이 받 으 라 강 권 하 되 저 가 고 사 한 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka anga ratou katoa ka whakakahore ngatahi. ka mea to mua ki a ia, kua hokona e ahau he mara, me haere ahau kia kite: e mea ana ahau ki a koe, kia tukua ahau kia whakakahore

Korean

다 일 치 하 게 사 양 하 여 하 나 는 가 로 되 나 는 밭 을 샀 으 매 불 가 불 나 가 보 아 야 하 겠 으 니 청 컨 대 나 를 용 서 하 도 록 하 라 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka karangatia e ia te mano, ratou ko ana akonga, ka mea ki a ratou, ki te mea tetahi tangata kia haere mai ki te whai i ahau, me whakakahore ia i a ia ano, me amo i tona ripeka, ka aru ai i ahau

Korean

무 리 와 제 자 들 을 불 러 이 르 시 되 ` 아 무 든 지 나 를 따 라 오 려 거 든 자 기 를 부 인 하 고 자 기 십 자 가 를 지 고 나 를 좇 을 것 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mo reira ka rite ki te kainga a te arero o te ahi i te kakau witi, ki te hinganga o te otaota maroke ki roto ki te mura; ka pera to ratou pakiaka te pirau, ka rere to ratou puawai ki runga, ano he puehu: mo ratou i whakakahore ki te ture a ihowa o nga mano, i whakahawea ano hoki ki te kupu a te mea tapu o iharaira

Korean

이 로 인 하 여 불 꽃 이 그 루 터 기 를 삼 킴 같 이, 마 른 풀 이 불 속 에 떨 어 짐 같 이 그 들 의 뿌 리 가 썩 겠 고 꽃 이 티 끌 처 럼 날 리 니 그 들 이 만 군 의 여 호 와 의 율 법 을 버 리 며 이 스 라 엘 의 거 룩 하 신 자 의 말 씀 을 멸 시 하 였 음 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,676,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK