Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i erono, i timinata, i ekerono
og elon og timnata og ekron
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ekerono me ona pa ririki, me ona kainga
ekron med tilhørende byer og landsbyer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i riro ano i a hura a kaha me tona rohe, a ahakerono me tona rohe, a ekerono me tona rohe
og juda inntok gasa med tilhørende bygder og askalon med tilhørende bygder og ekron med tilhørende bygder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga pa katoa e tata ana ki aharoro o ekerono atu a tae noa ki te moana, me nga kainga ano hoki o reira
fra ekron og vestover alt som lå på asdod-siden, med tilhørende landsbyer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no te mea tera a kaha ka mahue, ka ururuatia a ahakerono: ka peia atu a aharoro i te poutumarotanga, ka hutia atu hoki a ekerono
for gasa skal bli forlatt, og askalon en ørken; asdods folk skal jages ut midt på dagen, og ekron skal rykkes op med rot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i whakahokia atu ki a iharaira nga pa i tongohia e nga pirihitini i a iharaira, a ekerono tae noa ki kata; i tangohia hoki nga rohe o ena pa e iharaira i roto i te ringa o nga pirihitini. a ka mau ta iharaira rongo ki nga amori
og de byer som filistrene hadde tatt fra israel, kom tilbake til israel igjen, fra ekron like til gat, og alt land som hørte til dem, fridde israel av filistrenes hånd, og det var fred mellem israel og amorittene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka hatepea atu e ahau te tangata noho o aharoro, me te kaipupuri hepeta i ahakerono; ka tahuri hoki toku ringa ki ekerono, a ka ngaro te morehu o nga pirihitini, e ai ta te ariki, ta ihowa
og jeg vil utrydde dem som bor i asdod, og den som bærer kongestaven, i askalon, og jeg vil vende min hånd mot ekron, og det som er igjen av filistrene, skal gå til grunne, sier herren, israels gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i puta tonu atu te rohe ki te taha o ekerono, whaka te raki; a i whakatakotoria atu te rohe ki hikirono, a haere tonu atu ki maunga paara, a puta tonu atu ki iapaneere: a pakaru rawa atu te rohe kei te moana
derefter gikk grensen nordover til ekrons fjellrygg; der svinget den bort til sikron, tok så over til ba'ala-fjellet, gikk frem til jabne'el og endte ute ved havet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: