Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaua ano e whakanuia te rawakore, ina tohe ia
siromahu u parnici njegovoj ne gledaj to je siromah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mea nga apotoro ki te ariki, whakanuia to matou whakapono
i rekoe apostoli gospodu: dometni nam vere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i whakanuia e koe oku takahanga i raro i ahau, te paheke oku waewae
iri korake moje poda mnom, te se ne omièu glenji moji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tangi toku mangai ki a ia: i whakanuia ano ia e toku arero
k njemu zavikah ustima svojim, i jezikom svojim proslavih ga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka oma ahau i te ara o au whakahau, ina whakanuia e koe toku ngakau. h
putem zapovesti tvojih trèim, jer si rairio srce moje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mea, ina, ka manaakitia rawatia koe e ahau, ka whakanuia rawatia ano hoki koe
govoreæi: zaista blagosiljajuæi blagosloviæu te, i umnoavajuæi umnoiæu te.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he aha te tangata, i whakanuia ai e koe? i anga ai tou ngakau ki a ia
ta je èovek da ga mnogo ceni i da mari za nj?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e ora ana a ihowa; kia whakapaingia hoki toku kamaka, kia whakanuia te atua o toku whakaoranga
iv je gospod, i da je blagosloven braniè moj! da se uzvisi bog spasenja mog,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakanuia te hunga tika, ka koa te iwi; ka kingi te tangata kino, ka aue te iwi
kad se umnoavaju pravednici, veseli se narod; a kad vlada bezbonik, uzdie narod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e kite ano o koutou kanohi, a ka mea koutou, kia whakanuia a ihowa i tua i te rohe o iharaira
i oèi æe vae videti i vi æete reæi: velik je gospod na medjama izrailjevim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore
on daje snagu umornom, i nejakom umnoava krepost.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi whakanuia ana e ia ona moepuku, me te mahara ano ia ki nga ra o tona tamarikitanga i a ia i kairau ra ki te whenua o ihipa
jer umnoi kurvarstva svoja opominjuæi se dana mladosti svoje kad se kurvae u zemlji misirskoj,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a e whakapikoa iho to te tangata whakapehapeha, e whakaititia iho ana ano hoki te whakakake o nga tangata, ko ihowa anake e whakanuia i taua ra
tada æe se ponositost ljudska ugnuti i visina se ljudska poniziti, i gospod æe sam biti uzvien u onaj dan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mea ano te anahera a ihowa ki a ia, ka whakanuia rawatia e ahau tou uri, a e kore e taea te tatau, i te tini hoki
opet joj reèe andjeo gospodnji: umnoiæu veoma seme tvoje, da se neæe moæi prebrojati od mnoine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka meinga koe e ahau hei iwi nui, ka manaakitia ano koe e ahau, ka whakanuia ano hoki tou ingoa; a ka waiho koe hei manaakitanga
i uèiniæu od tebe velik narod, i blagosloviæu te, i ime tvoje proslaviæu, i ti æe biti blagoslov.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a whakanuia rawatia ake a horomona e ihowa i te tirohanga a iharaira katoa, homai ana ki a ia he kororia hingi, kahore nei he rite i nga kingi katoa o iharaira i mua i a i
i gospod uzvisi veoma solomuna pred svim izrailjem i dade mu slavu carsku kakve nijedan car pre njega nije imao u izrailju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka whakanuia e ahau ou uri kia pera me nga whetu o te rangi, ka hoatu hoki e ahau enei whenua katoa ki ou uri; a ma tou uri ka manaakitia ai nga iwi katoa o te whenua
i umnoiæu seme tvoje da ga bude kao zvezda na nebu, i daæu semenu tvom sve ove zemlje; i u semenu tvom blagosloviæe se svi narodi na zemlji,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi a kingi tariuha ka tuhituhi ki nga tangata katoa, ki nga iwi, ki nga reo, e noho ana i te whenua katoa; kia whakanuia te rangimarie ki a koutou
tada car darije pisa svim narodima i plemenima i jezicima to ivljahu u svoj zemlji: mir da vam se umnoi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i haere atu ano koe ki te kingi, mea rawa ki te hinu, whakanuia ana e koe au hinu whakaranu; unga ana e koe au karere ki tawhiti, whakaititia ana koe e koe ano ki raro rawa ki te reinga
ide k caru s uljem, s mnogim mirisima svojim; alje poslanike svoje daleko i poniuje se do groba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mohiotia tenei e nga tangata katoa e noho ana i epeha, e nga hurai ratou tahi ko nga kariki; a ka tau te wehi ki a ratou katoa, a whakanuia ana te ingoa o te ariki, o ihu
i ovo doznae svi koji ivljahu u efesu, i jevreji, i grci; i udje strah u sve njih, i velièae se ime gospoda isusa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: