Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kei hurahia te tuahine o tou papa kia takoto tahanga: he whanaunga tupu ia no tou papa
"no descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre. ella es parienta cercana de tu padre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ko oku whanaunga, mutu pu ta ratou; ko oku hoa ake, kua wareware ratou ki ahau
mis parientes me han fallado; mis conocidos me han olvidado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ki atu ki te whakaaro nui, he tuahine koe noku; kiia hoki te matauranga ko tou whanaunga wahine
di a la sabiduría: "tú eres mi hermana", y a la inteligencia llama: "mi pariente.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
engari me haere koe ki te whare o toku papa, ki oku whanaunga ka tango ai i tetahi wahine ma taku tama
más bien, irás a la casa de mi padre, a mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kihai i whakaaturia e ehetere tona iwi me ona whanaunga; na mororekai hoki i ako ki a ia kia kaua e whakaaturia
ester no declaró cuál era su pueblo ni su parentela, pues mardoqueo le había mandado que no lo dijese
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mea tera ki a ia, e kore ahau e haere: engari me haere ahau ki toku whenua, ki oku whanaunga
pero él respondió: --no iré, sino que me iré a mi tierra y a mi parentela
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mea ki a ia, haere atu i tou whenua, i ou whanaunga, a e tomo ki te whenua e whakakitea e ahau ki a koe
y le dijo: "sal de tu tierra y de tu parentela y vete a la tierra que te mostraré.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a ao ake ka tomo ratou ki hiharia. na ko koronira e tatari mai ana ki a ratou, he mea karanga nana kia huihui mai ona whanaunga me ona hoa tupu
al día siguiente, entraron en cesarea. cornelio los estaba esperando, habiendo invitado a sus parientes y a sus amigos más íntimos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka rongo te hunga e noho tata ana, me ona whanaunga, kua whakanuia e te ariki tona aroha ki a ia; na ka hari tahi me ia
los vecinos y los parientes oyeron que dios había engrandecido su misericordia hacia ella y se regocijaron con ella
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mea tetahi o nga pononga a te tohunga nui, he whanaunga nona i tapahia nei te taringa e pita, kihai ianei ahau i kite i a koe, korua tahi i te kari
uno de los siervos del sumo sacerdote, pariente de aquel a quien pedro le había cortado la oreja, le dijo: --¿no te vi yo en el huerto con él
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ehara ianei i te whanaunga no taua a poaha nana nei aua kotiro, ou hoa na? nana, ko a tenei po ia whakarererere ai i te papapa o te parei i te patunga witi
y ahora, ¿acaso boaz, con cuyas criadas has estado, no es nuestro pariente? he aquí que esta noche él aventará la cebada en la era
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i mahara hoki raua kei roto ia i te tira, na ka haere, kotahi te ra ki te ara; a ka rapu raua i a ia i roto i nga whanaunga, i a raua tangata hoki i mohio ai
suponiendo que él estaba en la caravana, fueron un día de camino y le buscaban entre los parientes y los conocidos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
engari mo tona whanaunga, mo te mea e tata ana ki a ia, mo tona whaea, mo tona papa, mo tana tama, mo tana tamahine, mo tona tuakana, teina ranei
salvo que sea un pariente cercano como su madre, su padre, su hijo, su hija, su hermano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kihai ano i whakaaturia e ehetere ona whanaunga me tona iwi; ko ta mororekai hoki tera i ako ai ki a ia; i whakarite hoki a ehetere i te kupu a mororekai, i pera me ia e whakatupuria ake ana i tona whare
de acuerdo con lo que mardoqueo le había mandado, ester no había declarado cuál era su parentela ni su pueblo. ester hizo según las instrucciones de mardoqueo, como cuando estaba bajo su protección
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ka kingi nei ia, tona nohoanga ano ki te torona, patua iho e ia te whare katoa o paaha: kihai tetahi tamaiti tane i mahue ki a ia, o ona whanaunga, o ona hoa aroha ranei
aconteció que al comenzar a reinar y después que estuvo sentado en su trono, mató a todos los de la casa de baasa, sin dejar de ella un solo varón, ni de sus parientes ni de sus amigos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka mea mai ia ki ahau, ma ihowa, kei tona aroaro nei toku haereerenga, mana e tono tana anahera hei hoa mou, mana hoki e whakatika tou ara; a ka tango mai koe i tetahi wahine ma taku tama i roto i oku whanaunga, i roto hoki i te whare o toku p apa
entonces me respondió: "jehovah, en cuya presencia he caminado, enviará su ángel contigo, y él dará éxito a tu viaje. tú tomarás una mujer para mi hijo, de mi familia, de la casa de mi padre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting