Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i te kingi e noho ana i tona tepu, ka puta te kakara o toku nara
hintsümbülümün güzel kokusu yayıldı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga
kadın bu güzel kokulu yağı, beni gömülmeye hazırlamak için bedenimin üzerine boşalttı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he nui hoki te utu me i hokona tenei hinu kakara, ka hoatu ki te hunga rawakore
‹‹bu yağ pahalıya satılabilir, parası yoksullara verilebilirdi.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka tautoro ona manga, ka rite tona ataahua ki to te oriwa, tona kakara ki to repanona
kokuları lübnan sedirini andıracak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me hanga e koe he aata hei tahunga mea kakara: ko te rakau e hanga ai he hitimi
‹‹Üzerinde buhur yakmak için akasya ağacından bir sunak yap.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko tenei ta koutou e mea ai, tikina etahi tahu kakara ma koutou, e koraha ratou ko tana hui katoa
ey korah ve yandaşları, kendinize buhurdanlar alın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hanga ano e ia te hinu tapu hei whakawahi, me te whakakakara parakore ki nga mea kakara, ta te kaiwhakaranu hoki e hanga ai
itriyatçı ustalığıyla kutsal mesh yağı ve güzel kokulu saf buhur yaptı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ururua ano i ahau o koutou pa, ka tuheatia hoki o koutou wahi tapu, e kore ano hoki ahau e hongi ki a koutou kakara reka
kentlerinizi viraneye çevirecek, tapınaklarınızı yıkacağım. beni hoşnut etmek için sunduğunuz kokuları duymayacağım.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tauhiuhia te toto e te tohunga ki te aata a ihowa i te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, me tahu ano e ia te ngako hei kakara reka ki a ihowa
kâhin sununun kanını buluşma Çadırının giriş bölümünde rabbin sunağı üzerine dökecek, yağını da rabbi hoşnut eden koku olarak yakacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ko taua mea kakara ka hanga nei e koe, kei hanga tetahi ma koutou he rite te hanganga ki to tera: hei mea tapu tena ki a koe ma ihowa
aynı reçeteyle kendinize buhur yapmayacaksınız. onu rab için kutsal sayacaksınız.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi koe ka tahu i te hipi katoa ki runga ki te aata: he tahunga tinana tena ki a ihowa, he kakara reka, he whakahere ahi ki a ihowa
sonra koçun tümünü sunağın üzerinde yak. bu rabbe sunulan yakmalık sunu, rabbi hoşnut eden koku, onun için yakılan sunudur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me hanga e koe hei hinu mo te whakawahinga tapu, he hinu whakaranu, he mea kakara, ko ta te kaiwhakaranu e hanga ai: ka waiho hei hinu mo te whakawahinga tapu
bunlardan ıtriyatçı ustalığıyla güzel kokulu kutsal bir mesh yağı yap. ona kutsal mesh yağı denecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me tuku e koe tetahi reme i te ahiahi; kia rite tau tukunga ki to te whakahere totokore o te ata, me tona ringihanga hoki, hei kakara reka, hei whakahere ahi ki a ihowa
Öbür kuzuyu akşamüstü, beni hoşnut eden koku, yakılan sunu olarak, sabahki gibi tahıl sunusu ve dökmelik sunuyla birlikte bana sunacaksınız.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he nara, he hapirone, he karamu, he hinamona, me nga rakau parakihe katoa; he maira, he aroe, me nga mea nui katoa o nga kinaki kakara
mür ve ödle, her türlü seçme baharatla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
engari me tapae he tahunga tinana, he whakahere ahi, he kakara reka ki a ihowa; kia kotahi puru, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi, he mea kohakore
yakmalık sunu, yakılan sunu, rabbi hoşnut eden koku olarak kusursuz bir boğa, bir koç ve bir yaşında yedi erkek kuzu sunacaksınız.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a tanumia iho ia ki nga urupa i keria e ia mona ki te pa o rawiri, whakatakotoria iho ki tetahi takotoranga e ki tonu ana i nga mea kakara, i nga tini mea whakaranu, he mea hanga na te kaiwhakaranu; a nui atu te tahunga i tahuna mona
onu özel olarak hazırlanmış, güzel kokulu çeşit çeşit baharat dolu bir sedyeye yatırarak davut kenti'nde kendisi için yaptırdığı mezara gömdüler. onuruna çok büyük bir ateş yaktılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i o ratou aroaro e tu ana e whitu tekau nga tangata, no nga kaumatua o te whare o iharaira, a i waenganui o ratou e tu ana ko iaatania tama a hapana, he tahu whakakakara i te ringa o tenei, o tenei; a i kake whakarunga te kakara o te kapua o t e whakakakara
İsrail ileri gelenlerinden yetmiş kişiyle Şafan oğlu yaazanya orada, putların önünde duruyordu. her birinin elinde bir buhurdan vardı; buhurun kokusu bulut gibi yükseliyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: