Results for rangona translation from Maori to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Wolof

Info

Maori

a nui atu te wehi o te hahi katoa, o te hunga katoa ano i rangona ai enei mea

Wolof

noonu tiitaange ju mag tàbbi ci mbooloom ñi gëm ñépp ak ñi ko dégg ñépp.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, i a ia i tomo ai ano ki kaperenauma i etahi ra mai, ka rangona kei te whare ia

Wolof

bi ay fan weesoo, yeesu dellusi dëkku kapernawum, mu siiw ne mu ngi ci kër gi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e mea ana, e koroniria, kua rangona tau inoi, a e maharatia ana au mahi atawhai i te aroaro o te atua

Wolof

mu ne ma: “korney, say ñaan nangu na, te say sarax egg nañu fa kanam yàlla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i tana wahanga i te whitu o nga hiri, kahore he aha i rangona i te rangi me te mea kotahi te hawhe haora

Wolof

mbote ma dindi na juróom-ñaareelu tayu ga, asamaan ne selaw lu mat genn-wàllu waxtu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka hapainga e ratou i reira, a haere ana ra waenganui o kariri; kihai hoki ia i pai kia rangona e tetahi

Wolof

bi loolu amee ñu jóge fa, jaar ci diiwaanu galile, yeesu bëggul kenn yég ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, ka rangona enei mea e etahi o nga parihi e tu tahi ana me ia, ka mea ratou ki a ia, e matapo ana ano ranei matou

Wolof

bi farisen ya nekkoon ak moom déggee loolu, ñu ne ko: «xanaa kon nun it danoo gumba?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a hinga ana ahau ki te whenua, ka rangona he reo e mea ana ki ahau, e haora, e haora, he aha tau e whakatoi nei i ahau

Wolof

ma daldi ne nërëm ci suuf, dégg baat bu ma ne: “sool, sool, lu tax nga di ma fitnaal?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka rangona e ratou te aranga o te hunga mate, ka tawai etahi; ko etahi i mea, taihoa matou e whakarongo ano ki tenei mea i a koe

Wolof

bi ñu déggee nag, muy wax ci mbirum ndekkitel ñi dee, ñii di ko fontoo, ña ca des ne ko: «dinanu la déglu ci mbir moomu beneen yoon.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

me pehea ka mawhiti ai tatou ki te paopao tatou ki tenei ora nui; i timataia nei te korero e te ariki, a kua whakaukia mai ki a tatou e te hunga i rangona ai

Wolof

kon nun ñi dégg mucc gu mag gi, bu nu ko sàgganee, nan lanuy man a rëcce mbugalu yàlla? boroom bi moo xamle woon mucc googu ca njàlbéen ga, te gannaaw gi, ñi ko dégg, ñoo nu ko wóoralal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mo konei ko ta koutou e korero ai i te pouri, ka rangona i te marama; ko ta koutou e kia ai ki te taringa i nga ruma i roto rawa, ka kauwhautia i runga o nga whare

Wolof

looloo tax lu ngeen wax ci biir lëndëm, dees na ko dégg ci leer. lu ngeen déey nit ci biir néeg, dees na ko yégle ci kaw taax yi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i rangona he reo ki rama, he uhunga, he tangi, he aue nui, ko rahera e tangi ana ki ana tamariki, a kihai i pai kia whakamarietia, no te mea kua kahore ratou

Wolof

«baat jib na ci rama,ay jooy ak yuux gu réy,rasel mooy jooy ay doomamte bëggul kenn dëfël ko,ndaxte saay nañu.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he mea kauwhau hoki te rongopai ki a tatou, he pera ano me tera i a ratou: heoi kihai te kupu i rangona i whai pai ki a ratou; no te mea kihai i whakananua ki te whakapono i roto i te hunga i rangona ai

Wolof

nun jot nanu xebaar bu baax bi ni ñoom, waaye kàddu, ga ñu déggoon, jariñu leen dara, ndaxte boolewuñu ci ngëm, ba ñu koy déglu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na karangatia ana ia e ia, a ka mea atu ia ki a ia, he aha tenei e rangona nei e ahau mou? korerotia mai te tikanga o nga mea i tuaritia e koe; e kore hoki e ahei kia waiho koe hei tuari

Wolof

waa ja woo ko ne ko: “li may dégg ci yaw mooy lan? leeralal ma ni nga liggéeye ak sama alal, ndaxte dootoo nekkati sama bëkk-néeg.”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no ka puaki nga reo o nga whatitiri e whitu, ka mea ahau ki te tuhituhi: na ka rangona e ahau he reo i te rangi e mea mai ana ki ahau, hiritia nga mea kua whakapuakina nei e nga whatitiri e whitu, kaua hoki enei e tuhituhia

Wolof

naka la juróom-ñaari dënnu yi di jib, may waaj a bind, waaye ma dégg baat bu jóge asamaan, naan ma: «li juróom-ñaari dënnu yi wax, na nekk kumpa, bu ko bind.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,704,142 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK