Results for karangatanga translation from Maori to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Xhosa

Info

Maori

karangatanga

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Xhosa

Info

Maori

kia mau ia tangata ki tona karangatanga, i karangatia ai ia

Xhosa

elowo makahlale elubizweni abizwe ekulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i a te atua homaitanga hoki, i tana karangatanga, kahore e puta ke te whakaaro

Xhosa

kuba azinabuyambo izibabalo ezi, nobizo olu lukathixo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ko taku karangatanga ki te ingoa o ihowa; tena ra, e ihowa, whakaorangia toku wairua

Xhosa

ndanqula ke igama likayehova, ndathi, yehova, ndiya kukhunga, siza umphefumlo wam.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tawhai tonu ahau ki te tohu, ki te utu whakahonore o to runga karangatanga a te atua, i roto i a karaiti ihu

Xhosa

ndiphuthume ngokoxunele umvuzo wobizo lwaphezulu lukathixo kukristu yesu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e oku teina, ko te mahi a tenei, a tenei, i tona karangatanga kia mau ia ki tena me te whakaaro ano ki te atua

Xhosa

bazalwana, elowo ekubizweni awabizwa ekuko, makahlale kuko ekuthixo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he pononga koe i tou karangatanga? kaua e manukanuka: otira ki te watea he haerenga noatanga atu mou, e pena

Xhosa

wabizwa ulikhoboka na? ungakhathali koko; nokuba ke unokukhululeka, nyula kanye oko.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kotahi tonu te tinana, kotahi te wairua, pera hoki me to koutou karangatanga, kotahi tonu te mea o to koutou karangatanga hei tumanakotanga atu

Xhosa

mnye umzimba, mnye nomoya, njengokuba nabizwayo nokubizwa, naba nathemba linye lobizo lwenu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he mea kokoti tetahi i tona karangatanga? kaua e whakakahoretia tona kotinga. he mea kokotikore tetahi i tona karangatanga? kaua a e kotia

Xhosa

kukho mntu wabizwa engowalukileyo na? makangazenzi ongalukileyo. kukho mntu wabizwa engalukanga na? makangaluki.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi ko te karangatanga a te ariki, a ihowa o nga mano, i taua ra ki te tangi, ki te aue, ki te moremore, ki te whitiki i te kakahu taratara

Xhosa

inkosi, uyehova wemikhosi, ngaloo mini yabizela ekulileni, nasekumbambazeleni, nasekuchebeni intloko, nasekubhinqeni iingubo ezirhwexayo;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ko te karangatanga mai a te anahera a ihowa ki a ia i runga i te rangi, ka mea, e aperahama, e aperahama: ka mea ia, tenei ahau

Xhosa

samemeza kuye isithunywa sikayehova sisemazulwini, sathi, abraham, abraham.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi anake, kia rite ki ta te atua tuwahanga ki tena, ki tena, ki tana karangatanga hoki ki tena, ki tena, kia pera tana haere. na ko taku whakatakoto tena i roto i nga hahi katoa

Xhosa

ke, njengoko uthixo wamabelayo ulowo, njengoko inkosi imbizileyo ulowo, makahambe ngokunjalo. ndimisa ngokunjalo ke kuwo onke amabandla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

titiro oti ki to koutou karangatanga, e oku teina, kihai i tokomaha te hunga whakaaro o te wahi ki te kikokiko, kihai i tokomaha te hunga nunui, kihai i tokomaha nga rangatira, e karangatia ana

Xhosa

kuba luboneni ubizo lwenu, bazalwana, ukuba azizininzi izilumko ngokwenyama, ababaninzi abanamandla, akamaninzi amanene.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, e ta ratou karangatanga ki a ihowa, tukua iho ana e ia he pouri ki waenganui o koutou, o nga ihipiana, a kawea mai ana e ia te moana ki runga ki a ratou, taupokina ana ratou: a i kite o koutou kanohi i nga mea i mea ai ahau ki ihipa: a he maha nga ra i noho ai koutou i te koraha

Xhosa

bakhala kuyehova; wabeka isithokothoko phakathi kwenu namayiputa, wawazisela ulwandle, wawagubungela; amehlo enu akubona oko ndakwenzayo eyiputa. nahlala entlango imihla emininzi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,057,535 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK