Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da løp en mann av benjamin fra slagmarken og kom samme dag til silo med sønderrevne klær og med jord på sitt hode.
toe het 'n benjaminiet van die slagveld af gehardloop en dieselfde dag in silo aangekom met geskeurde klere en grond op sy hoof.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da stod kongen op og sønderrev sine klær og kastet sig ned på jorden, og alle hans tjenere stod der med sønderrevne klær.
toe staan die koning op en skeur sy klere en gaan lê op die grond, terwyl al sy dienaars met geskeurde klere daarby staan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men ved tiden for aftenofferet reiste jeg mig fra mitt sørgesete i min sønderrevne kjortel og min sønderrevne kappe, og jeg kastet mig på kne og rakte ut mine hender til herren min gud
maar op die tyd van die aandoffer het ek opgestaan uit my verootmoediging; en terwyl ek my kleed en my mantel skeur, het ek op my knieë my gebuig en my hande uitgebrei na die here my god
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da hendte det den tredje dag at det kom en mann fra sauls leir med sønderrevne klær og jord på sitt hode; og da han kom til david, kastet han sig ned på jorden for ham.
kom daar op die derde dag 'n man uit die leër, van saul af, met geskeurde klere en grond op sy hoof. en toe hy by dawid kom, val hy op die grond en buig hom neer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den som er blitt rammet av spedalskhet, skal gå med sønderrevne klær og med uflidd hår; han skal tildekke sitt skjegg og rope: uren, uren!
verder moet in die klere van die melaatse op wie die plaag is, skeure wees, en sy hare moet los hang; ook moet hy sy baard bedek en roep: onrein, onrein!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og etioperen ebed-melek sa til jeremias: legg fillene av de sønderrevne og utslitte klær under dine armer, under repene! og jeremias gjorde så.
en ebed-meleg, die kusiet, het vir jeremia gesê: sit tog die verslyte en geskeurde lappe onder jou armholtes onder die toue; en jeremia het so gedoen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kom det menn fra sikem, fra silo og samaria, åtti menn med avraket skjegg og sønderrevne klær og med flenger i kjøttet*, og de hadde med sig matoffer og virak for å bære det til herrens hus. / {* jer 16, 6.}
kom daar manne van sigem, van silo en van samaría, tagtig man, met afgeskeerde baard en geskeurde klere, wat hulleself stukkend gekerwe het; en spysoffer en wierook was in hulle hand om dit na die huis van die here te bring.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: