Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den gleder sig ikke over urettferdighet, men gleder sig ved sannhet;
is nie bly oor die ongeregtigheid nie, maar is bly saam met die waarheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enhver urettferdighet er synd, og der er synd som ikke er til døden.
alle ongeregtigheid is sonde, en daar is 'n sonde wat nie tot die dood is nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad skal vi da si? er der vel urettferdighet hos gud? langt derifra!
wat sal ons dan sê? is daar miskien onreg by god? nee, stellig nie!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ustraffelig var du i din ferd fra den dag du blev skapt, til det blev funnet urettferdighet hos dig.
jy was volkome in jou weë van die dag af dat jy geskape is, totdat daar ongeregtigheid in jou gevind is.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
således synes også i utvendig rettferdige for menneskene, men innvendig er i fulle av hykleri og urettferdighet.
so lyk julle ook van buite vir die mense wel regverdig, maar van binne is julle vol geveinsdheid en ongeregtigheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for guds vrede åpenbares fra himmelen over all ugudelighet og urettferdighet hos mennesker som holder sannheten nede i urettferdighet;
want die toorn van god word van die hemel af geopenbaar oor al die goddeloosheid en ongeregtigheid van die mense wat in ongeregtigheid die waarheid onderdruk,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for ugudelighetens kongestav skal ikke hvile på de rettferdiges arvelodd, forat ikke de rettferdige skal utstrekke sine hender efter urettferdighet.
want die septer van goddeloosheid sal nie rus op die erfdeel van die regverdiges nie, sodat die regverdiges hulle hande nie sal uitsteek na onreg nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ve ham som bygger sitt hus med urettferdighet og sine saler med urett, som lar sin næste træle for intet og ikke gir ham hans lønn,
wee hom wat sy huis bou met ongeregtigheid en sy dakkamers met onreg; wat sy naaste laat werk vir niks en hom sy loon nie gee nie;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fulle av all urettferdighet, vanart, havesyke, ondskap; fulle av avind, mord, trette, svik, list;
hulle is vervul met allerhande ongeregtigheid, hoerery, boosheid, hebsug, ondeug; vol nydigheid, moord, twis, bedrog, kwaadaardigheid;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den som taler av sig selv, søker sin egen ære; men den som søker hans ære som har sendt ham, han er sanndru, og det er ikke urettferdighet i ham.
hy wat uit homself spreek, soek sy eie eer; maar hy wat die eer soek van dié een wat hom gestuur het, hy is waaragtig en daar is geen ongeregtigheid in hom nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men guds faste grunnvoll står og har dette segl: herren kjenner sine, og: hver den som nevner herrens navn, skal avstå fra urettferdighet!
ewenwel, die fondament van god staan vas met hierdie seël: die here ken die wat syne is; en: laat elkeen wat die naam van christus noem, afstand doen van die ongeregtigheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg taler på menneskelig vis for eders kjøds skrøpelighets skyld. for likesom i bød eders lemmer frem som tjenere for urenheten og urettferdigheten til urettferdighet, således by nu eders lemmer frem som tjenere for rettferdigheten til helliggjørelse!
ek spreek menslikerwys ter wille van die swakheid van julle vlees; want net soos julle jul lede diensbaar gestel het aan die onreinheid en wetteloosheid om wetteloos te wees, so moet julle nou jul lede diensbaar stel aan die geregtigheid tot heiligmaking.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
også tungen er en ild; som en verden av urettferdighet står tungen blandt våre lemmer; den smitter hele legemet og setter livets hjul i brand, og settes selv i brand av helvede.
die tong is ook 'n vuur, die wêreld van ongeregtigheid. net so 'n plek neem die tong onder ons lede in; dit besmet die hele liggaam en steek die hele lewensloop aan die brand en word uit die hel aangesteek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
by heller ikke eders lemmer frem for synden som urettferdighets våben, men by eder frem for gud som de som av døde er blitt levende, og eders lemmer som rettferdighets våben for gud!
en moenie julle lede stel tot beskikking van die sonde as werktuie van ongeregtigheid nie, maar stel julleself tot beskikking van god as mense wat uit die dode lewend geword het, en julle lede as werktuie van geregtigheid in die diens van god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: