Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det blev da splid iblandt folket for hans skyld.
እንግዲህ ከእርሱ የተነሣ በሕዝቡ መካከል መለያየት ሆነ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gå avsted! se, jeg sender eder som lam midt iblandt ulver.
ሂዱ፤ እነሆ፥ እንደ በጎች በተኵላዎች መካከል እልካችኋለሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iblandt dem vandret også i fordum, da i levde i disse ting;
እናንተም ደግሞ ትኖሩባቸው በነበራችሁ ጊዜ፥ በፊት በእነዚህ ተመላለሳችሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for jeg vilde ikke vite noget iblandt eder uten jesus kristus og ham korsfestet.
በመካከላችሁ ሳለሁ ከኢየሱስ ክርስቶስ በቀር እርሱም እንደተሰቀለ ሌላ ነገር እንዳላውቅ ቆርጬ ነበርና።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for det må være partier iblandt eder, forat de ekte kan bli åpenbare iblandt eder.
በእናንተ ዘንድ የተፈተኑት እንዲገለጡ በመካከላችሁ ወገኖች ደግሞ ሊሆኑ ግድ ነውና።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men vi var milde iblandt eder: likesom en mor varmer sine barn ved sitt bryst,
ነገር ግን ሞግዚት የራስዋን ልጆች እንደምትከባከብ፥ በመካከላችሁ የዋሆች ሆንን፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eftersom mange har tatt sig fore å sette op en fortelling om de ting som er fullbyrdet iblandt oss,
የከበርህ ቴዎፍሎስ ሆይ፥ ከመጀመሪያው በዓይን ያዩትና የቃሉ አገልጋዮች የሆኑት እንዳስተላለፉልን፥ በኛ ዘንድ ስለ ተፈጸመው ነገር ብዙዎች ታሪክን በየተራው ለማዘጋጀት ስለ ሞከሩ፥ እኔ ደግሞ ስለ ተማርኸው ቃል እርግጡን እንድታውቅ በጥንቃቄ ሁሉን ከመጀመሪያው ተከትዬ በየተራው ልጽፍልህ መልካም ሆኖ ታየኝ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
johannes svarte dem: jeg døper med vann; midt iblandt eder står den i ikke kjenner,
ዮሐንስ መልሶ። እኔ በውኃ አጠምቃለሁ፤ ዳሩ ግን እናንተ የማታውቁት በመካከላችሁ ቆሞአል፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da hun hadde hørt ryktet om jesus, kom hun midt iblandt folket og rørte bakfra ved hans klædebon.
የኢየሱስንም ወሬ ሰምታ በስተኋላው በሰዎች መካከል መጥታ ልብሱን ዳሰሰች።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så skal det ikke være blandt eder; men den som vil bli stor iblandt eder, han skal være eders tjener,
በእናንተስ እንዲህ አይደለም፤ ነገር ግን ማንም ከእናንተ ታላቅ ሊሆን የሚወድ የእናንተ አገልጋይ ይሁን፥
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mitt liv fra ungdommen av, som jeg fra første stund har levd iblandt mitt folk og i jerusalem, kjenner alle jøder,
ከመጀመሪያ አንሥቶ በሕዝቤ መካከል በኢየሩሳሌም የሆነውን፥ ከታናሽነቴ ጀምሬ የኖርሁትን ኑሮዬን አይሁድ ሁሉ ያውቃሉ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?
ሊቀ ካህናቱም በመካከላቸው ተነሥቶ። አንዳች አትመልስምን? እነዚህስ በአንተ ላይ የሚመሰክሩብህ ምንድር ነው? ብሎ ኢየሱስን ጠየቀው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i er jo ennu kjødelige. for når det er avind og trette iblandt eder, er i da ikke kjødelige og vandrer på menneskelig vis?
ገና ሥጋውያን ናችሁና እስከ አሁን ድረስ ገና አትችሉም። ቅናትና ክርክር ስለሚገኝባችሁ ሥጋውያን መሆናችሁ አይደላችሁምን? እንደ ሰው ልማድስ አትመላለሱምን?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i det hele høres det om hor iblandt eder, og det slikt hor som ikke engang nevnes blandt hedningene: at en holder sig til sin fars hustru.
በአጭር ቃል በእናንተ መካከል ዝሙት እንዳለ ይወራል የዚያም ዓይነት ዝሙት በአሕዛብስ እንኳ የማይገኝ ነው፥ የአባቱን ሚስት ያገባ ሰው ይኖራልና።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for vårt evangelium kom ikke til eder bare i ord, men og i kraft og i den hellige Ånd og i stor fullvisshet, likesom i jo vet hvorledes vi var iblandt eder for eders skyld,
ወንጌላችን በኃይልና በመንፈስ ቅዱስ በብዙ መረዳትም እንጂ በቃል ብቻ ወደ እናንተ አልመጣምና፤ በእናንተ ዘንድ ስለ እናንተ እንዴት እንደ ነበርን ታውቃላችሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idet vi ikke roser oss over all måte, av andres arbeide, men har det håp at eders tro vil vokse, og vi således bli overvettes store iblandt eder efter vårt mål,
በሌሎች ድካም ያለ ልክ አንመካም፥ ነገር ግን እምነታችሁ ሲያድግ ከእናንተ ወዲያ ባለው አገር እስክንሰብክ ሥራችንን እየጨመርን፥ በክፍላችን በእናንተ ዘንድ እንድንከብር ተስፋ እናደርጋለን፤ በሌላው ክፍል ስለ ተዘጋጀው ነገር አንመካም።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi er skyldige til å takke gud alltid for eder, brødre, som tilbørlig er, fordi eders tro vokser rikelig, og kjærligheten til hverandre tar til hos hver og en iblandt eder alle,
ወንድሞች ሆይ፥ እምነታችሁ እጅግ ስለሚያድግ የሁላችሁም የእያንዳንዳችሁ ፍቅር እርስ በርሳችሁ ስለሚበዛ፥ ሁልጊዜ ስለ እናንተ እግዚአብሔርን እንደሚገባ ልናመሰግን ግድ አለብን፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for ved den nåde som er mig gitt, sier jeg til enhver iblandt eder at han ikke skal tenke høiere enn han bør tenke, men tenke så at han tenker sindig, alt efter som gud har tilmålt enhver hans mål av tro.
እግዚአብሔር ለእያንዳንዱ የእምነትን መጠን እንዳካፈለው፥ እንደ ባለ አእምሮ እንዲያስብ እንጂ ማሰብ ከሚገባው አልፎ በትዕቢት እንዳያስብ በመካከላችሁ ላለው ለእያንዳንዱ በተሰጠኝ ጸጋ እናገራለሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg formaner eder, brødre, ved vår herre jesu kristi navn at i alle må føre den samme tale, og at det ikke må være splid iblandt eder, men at i må være fast forenet i samme sinn og i samme mening.
ነገር ግን፥ ወንድሞች ሆይ፥ ሁላችሁ አንድ ንግግር እንድትናገሩ በአንድ ልብና በአንድ አሳብም የተባበራችሁ እንድትሆኑ እንጂ መለያየት በመካከላችሁ እንዳይሆን በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ ስም እለምናችኋለሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da det nu blev et skarpt ordskifte, stod peter op og sa til dem: brødre! i vet at allerede for lenge siden gjorde gud det valg iblandt eder at ved min munn skulde hedningene få høre evangeliets ord og komme til troen.
ከብዙ ክርክርም በኋላ ጴጥሮስ ተነሥቶ እንዲህ አላቸው ወንድሞች ሆይ፥ አሕዛብ ከአፌ የወንጌልን ቃል ሰምተው ያምኑ ዘንድ እግዚአብሔር በመጀመሪያው ዘመን ከእናንተ እኔን እንደ መረጠኝ እናንተ ታውቃላችሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: