Results for skattkammer translation from Norwegian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Arabic

Info

Norwegian

skattkammer

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Arabic

Info

Norwegian

- gudenes skattkammer.

Arabic

-غرفة كنز خاصة بالالهة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

- det er et skattkammer.

Arabic

-انها غرفة كنز

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

i et stort underjordisk skattkammer.

Arabic

نعم, فى حجرة كنز كبيره تحت الأرض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

- dette er ikke noe skattkammer. - nei.

Arabic

ــ هذا ليس كنزاً ــ كلـا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

- dette stedet er et skattkammer av fiendtlige hemmeligheter.

Arabic

-هذا المكان هو كنز من أسرار العدو

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

dere tror kanskje at løsepengene ville havne i prinsens skattkammer?

Arabic

بعضكم قد ظن أن مضيفنا أراد هذا الكنز لصناديق الأمير(جون)... . .....

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

det er et virtuelt skattkammer av spor, hvis vi bare hadde et laboratorium.

Arabic

هو مثل كنز الظاهري من القرائن، لو كان لدينا فقط المختبر. وضع سيئة للغاية اللفتنانت ريس وkibosh علينا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

for de hadde lagt sitt skattkammer i midten av flammene, og blåste ilden for å smelte det.

Arabic

و قاموا بتجميع كنوزهم فى وسط الفرن و نفخوا النيران فيه ليذيبوا الذهب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

hvad du ellers må utrede til din guds hus av nødvendige utgifter, det skal du utrede av kongens skattkammer.

Arabic

وباقي احتياج بيت الهك الذي يتفق لك ان تعطيه فاعطه من بيت خزائن الملك.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men alt sølv og gull og alle ting som er av kobber og jern, skal være helliget til herren og komme i herrens skattkammer.

Arabic

وكل الفضة والذهب وآنية النحاس والحديد تكون قدسا للرب وتدخل في خزانة الرب.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og mordekai fortalte ham alt det som hadde hendt ham, og opgav for ham nøiaktig hvor meget sølv haman hadde lovt å tilveie kongens skattkammer for å få utryddet jødene.

Arabic

فاخبره مردخاي بكل ما اصابه وعن مبلغ الفضة الذي وعد هامان بوزنه لخزائن الملك عن اليهود لابادتهم

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dersom det tykkes kongen godt, så la det bli utferdiget en skrivelse om at de skal utryddes; og jeg skal da kunne tilveie embedsmennene ti tusen talenter sølv til å legge i kongens skattkammer.

Arabic

فاذا حسن عند الملك فليكتب ان يبادوا وانا ازن عشرة آلاف وزنة من الفضة في ايدي الذين يعملون العمل ليؤتى بها الى خزائن الملك.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og herren gav judas konge jojakim i hans hånd, og likeledes en del av karene i guds hus, og han førte dem til sinears land, til sin guds hus - han lot karene sette inn i sin guds skattkammer.

Arabic

وسلم الرب بيده يهوياقيم ملك يهوذا مع بعض آنية بيت الله فجاء بها الى ارض شنعار الى بيت الهه وادخل الآنية الى خزانة بيت الهه.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da esekias hadde hørt på dem, lot han dem få se hele sitt skattkammer, sølvet og gullet og krydderiene og den kostbare olje og hele sitt våbenhus og alt det som fantes i hans skattkammere; det var ikke den ting esekias ikke lot dem få se i sitt hus og i hele sitt rike.

Arabic

فسمع لهم حزقيا واراهم كل بيت ذخائره والفضة والذهب والاطياب والزيت الطيب وكل بيت اسلحته وكل ما وجد في خزائنه. لم يكن شيء لم يرهم اياه حزقيا في بيته وفي كل سلطنته.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han sa: hvad fikk de se i ditt hus? esekias svarte: alt det som er i mitt hus, har de fått se; det var ikke den ting jeg ikke lot dem få se i mine skattkammer.

Arabic

فقال ماذا رأوا في بيتك. فقال حزقيا رأوا كل ما في بيتي. ليس في خزائني شيء لم أرهم اياه.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,904,649 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK