Results for familiehodene translation from Norwegian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Czech

Info

Norwegian

familiehodene

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Czech

Info

Norwegian

og nogen av familiehodene gav til arbeidskassen tyve tusen dariker i gull og to tusen og to hundre miner i sølv.

Czech

knížata také čeledí otcovských dali na poklad ku potřebám dvadceti tisíc drachem zlata, a stříbra liber dva tisíce a dvě stě.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og beria og sema; de var familiehodene blandt ajalons innbyggere; de drev gats innbyggere på flukt.

Czech

a beria a sema. ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v aialon; ti zahnali obyvatele gát.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

nogen av familiehodene gav gaver til arbeidet. stattholderen gav til kassen tusen dariker i gull, dessuten femti skåler og fem hundre og tretti prestekjortler.

Czech

tehdy někteří z knížat čeledí otcovských dávali ku potřebám. tirsata dal na poklad tisíc drachem zlata, bání padesát, sukní kněžských pět set a třidceti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

nogen av familiehodene gav, da de kom til herrens hus i jerusalem, frivillige gaver til guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;

Czech

z knížat pak čeledí otcovských, někteří, když přišli k domu hospodinovu, kterýž byl v jeruzalémě, dobrovolně se oddavše, aby stavěli dům boží na gruntech jeho,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

denne selomot og hans brødre hadde opsyn over alle de til herren helligede ting, som kong david og familiehodene blandt høvedsmennene over tusen og over hundre og hærførerne hadde helliget;

Czech

ten selomit a bratří jeho byli nade všemi poklady věcí posvátných, kterýchž byl posvětil david král a knížata čeledí otcovských, i hejtmané a setníci s vývodami vojska.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men mange av prestene og levittene og familiehodene - de gamle som hadde sett det første hus, gråt høit da de så dette hus bli grunnlagt, mens mange jublet høit av glede.

Czech

mnozí pak z kněží a z levítů i z knížat čeledí otcovských, starci, kteříž byli viděli prvnější dům, když zakládali tento dům před očima jejich, plakali hlasem velikým. mnozí nazpět prokřikovali s radostí hlasem velikým,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

dette er de familiehoder som under kong artaxerxes' regjering drog op med mig fra babel, og som her skal opregnes efter sine ætter:

Czech

tito jsou pak přednější po čeledech svých otcovských, a rod těch, kteříž vyšli se mnou za kralování artaxerxa krále z babylona:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,546,208 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK