Results for hilsen translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

hilsen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

vennlig hilsen

English

sincerely,

Last Update: 2011-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

hilsen fig norge

English

best regards

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

med vennlig hilsen,

English

regards,

Last Update: 2010-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

hilsen fra nord norge

English

Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

takk og med venlig hilsen

English

thank you and sincerely,

Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

en liten hilsen i sorgenfra

English

a little greeting from the grief

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

hilsen med min, paulus' hånd:

English

the salutation of me paul with mine own hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

der lyder deres hilsen: «fred!»

English

their greeting therein will be ‘peace!’

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

vennlig hilsen, #marketing_signature#

English

regards, #marketing_signature#

Last Update: 2013-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

kunne ikke lese en gyldig hilsen fra pop-tjener %s

English

failed to read a valid greeting from pop server %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

deres hilsen den dag de møter ham, skal være: «fred!»

English

on the day they meet him they will be greeted with: “peace.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

med vennlig hilsen, anna krane customer support manager plus500 ltd.

English

kind regards, anna krane customer support manager plus500 ltd.

Last Update: 2013-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

når dere hilses med en hilsen, så svar med en enda bedre, eller en tilsvarende.

English

and when you are greeted with a greeting, greet [in return] with one better than it or [at least] return it [in a like manner].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

her skal de være og bli med herrens samtykke. der lyder deres hilsen: «fred!»

English

there, with the leave of allah, they shall abide forever, and will be greeted with: "peace".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

hilsen med min, paulus' hånd: kom mine lenker i hu! nåden være med eder!

English

the salutation by the hand of me paul. remember my bonds. grace be with you. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

hilsen med min, paulus' hånd; dette er et merke i hvert brev; således skriver jeg:

English

the salutation of paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so i write.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

der vil de rope ut: «Ære være deg, o gud!» og det er deres hilsen: «fred!»

English

in that [state of happiness] they will call out; "glory be to you, o god!", while their greeting in it will be: "peace!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

og det er deres hilsen: «fred!» og til slutt: «lovet være gud, all verdens herre!»

English

(in it) their supplication will be: 'exaltations to you, allah' and their greeting will be: 'peace' they will end their supplication with 'praise be to allah, lord of the all the worlds'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Norwegian

jeg skal hilse fra anne

English

i'm going to say hello from anne

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,279,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK