Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et jærtegn for dem er at vi fraktet menneskebarn i den fullastede arken.
a sign for them is that we carried their progeny in the laden ship,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du byder mennesket vende tilbake til støv og sier: vend tilbake, i menneskebarn!
thou turnest man to destruction; and sayest, return, ye children of men.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mon i virkelig ved å tie taler hvad rettferdig er, dømmer hvad rett er, i menneskebarn?
yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad er da et menneske, at du kommer ham i hu, og et menneskebarn, at du ser til ham!
for thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herre, hvad er et menneske, at du kjenner ham, et menneskebarn, at du akter på ham!
lord, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bare for et menneske, din likemann, kan din ugudelighet ha noget å si, og bare for et menneskebarn din rettferdighet.
thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hasor skal bli til bolig for sjakaler, en ørken til evig tid; ingen mann skal bo der, og intet menneskebarn opholde sig der.
and hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
min sjel er midt iblandt løver; jeg må ligge iblandt dem som spruter ild, menneskebarn hvis tenner er spyd og piler, og hvis tunge er et skarpt sverd.
be thou exalted, o god, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg, jeg er den som trøster eder; hvem er du, at du frykter for et menneske, som skal dø, for et menneskebarn, som skal bli lik gress,
i, even i, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
salig er det menneske som gjør dette, det menneskebarn som holder fast ved det, som holder sabbaten, så han ikke vanhelliger den, som varer sin hånd, så den ikke gjør noget ondt.
blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor meget mindre da mennesket, den makk, menneskebarnet, det kryp som det er.
how much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: