Results for tvettet translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

tvettet

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

om jeg tvettet mig med sne og renset mine hender med lut,

English

if i wash myself with snow water, and make my hands never so clean;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så førte moses aron og hans sønner frem og tvettet dem med vann.

English

and moses brought aaron and his sons, and washed them with water.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og moses og aron og hans sønner tvettet sine hender og sine føtter i det.

English

and moses and aaron and his sons washed their hands and their feet thereat:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han tvettet innvollene og føttene og brente dem sammen med brennofferet på alteret.

English

and he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

tvettet han sitt ansikt og gikk ut, og han gjorde sig sterk og sa: sett maten frem!

English

and joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og levittene renset sig og tvettet sine klær, og aron innvidde dem for herrens åsyn og gjorde soning for dem, så de blev rene.

English

and the levites were purified, and they washed their clothes; and aaron offered them as an offering before the lord; and aaron made an atonement for them to cleanse them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

derefter førte mannen dem inn i josefs hus og gav dem vann, og de tvettet sine føtter, og han gav dem fôr til deres asener.

English

and he said, peace be to you, fear not: your god, and the god of your father, hath given you treasure in your sacks: i had your money. and he brought simeon out unto them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

så la oss trede frem med sanndru hjerte i troens fulle visshet, renset på hjertene fra en ond samvittighet og tvettet på legemet med rent vann;

English

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

mange skal bli renset og tvettet og prøvd; men de ugudelige skal bli ved å være ugudelige, og ingen ugudelig skal forstå det; men de forstandige skal forstå det.

English

many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de tvettet innvollene og føttene med vann, og moses brente hele væren på alteret; det var et brennoffer til en velbehagelig duft, det var et ildoffer for herren, således som herren hadde befalt moses.

English

and he washed the inwards and the legs in water; and moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the lord; as the lord commanded moses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

mefiboset, sauls sønn, drog og ned for å møte kongen; han hadde ikke vasket sine føtter og ikke stelt sitt skjegg og ikke tvettet sine klær like fra den dag kongen drog bort, til den dag han kom tilbake med fred.

English

and mephibosheth the son of saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

du skal gjøre et kar av kobber med fotstykke av kobber til å tvette sig i; og du skal sette det mellem sammenkomstens telt og alteret og ha vann i det.

English

thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,822,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK