Results for utspeidet translation from Norwegian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

English

Info

Norwegian

utspeidet

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

English

Info

Norwegian

da firti dager var til ende, vendte de tilbake efter å ha utspeidet landet.

English

and they returned from searching of the land after forty days.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de tok avsted og drog op i fjellene og kom til eskol-dalen; og de utspeidet landet.

English

and they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of eshcol, and searched it out.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og josva, nuns sønn, og kaleb, jefunnes sønn, som var blandt dem som hadde utspeidet landet, sønderrev sine klær

English

and joshua the son of nun, and caleb the son of jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

likesom i utspeidet landet i firti dager, således skal i lide for eders misgjerninger i firti år, et år for hver dag; og i skal kjenne at jeg har vendt mig bort fra eder.

English

after the number of the days in which ye searched the land, even forty days, each day for a year, shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men til de to menn som hadde utspeidet landet, sa josva: gå inn i skjøgens hus og før kvinnen og alle dem som hører henne til, ut derfra, således som i har tilsvoret henne.

English

but joshua had said unto the two men that had spied out the country, go into the harlot's house, and bring out thence the woman, and all that she hath, as ye sware unto her.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da sa ammons barns høvdinger til hanun, sin herre: tror du det er for å ære din far at david har sendt folk som skal trøste dig? mon det ikke heller er for å utforske byen og utspeide den og så ødelegge den at david har sendt sine tjenere til dig?

English

and the princes of the children of ammon said unto hanun their lord, thinkest thou that david doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not david rather sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,994,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK