Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og salomo har også alt satt sig på kongetronen,
kaj salomono jam sidigxis sur la regxa trono.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så tok han med sig høvedsmennene over hundre og de fornemste og de mektige blandt folket og hele folkemengden og førte kongen ned fra herrens hus, og de gikk gjennem den øvre port inn i kongens hus og satte kongen på kongetronen.
kaj li prenis la centestrojn kaj la potenculojn kaj la regantojn de la popolo kaj la tutan popolon de la lando, kaj li kondukis la regxon el la domo de la eternulo; kaj ili trairis tra la supra pordego en la regxan domon, kaj ili sidigis la regxon sur la regna trono.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så tok han med sig høvedsmennene og livvakten og drabantene og hele folkemengden, og de førte kongen ned fra herrens hus og gikk inn i kongens hus gjennem drabantenes port; og han satte sig på kongetronen.
kaj li prenis la centestrojn kaj la korpogardistojn kaj la kuristojn kaj la tutan popolon de la lando, kaj ili kondukis la regxon el la domo de la eternulo, kaj ili venis per la pordego de la kuristoj en la regxan domon; kaj li sidigxis sur la trono de la regxoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så vil jeg trygge din kongetrone efter den pakt jeg gjorde med din far david da jeg sa: det skal aldri fattes en mann av din ætt til å råde over israel.
tiam mi fortikigos la tronon de via regno, kiel mi promesis al via patro david, dirante:ne mankos cxe vi viro, reganta super izrael.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: