Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han var ikke lyset, men han skulde vidne om lyset.
ei hän ollut se valkeus, mutta hän tuli valkeudesta todistamaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men også i skal vidne; for i har vært med mig fra begynnelsen av.
ja te myös todistatte, sillä te olette alusta asti olleet minun kanssani."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for du skal være ham et vidne for alle mennesker om det du har sett og hørt.
sillä sinä olet oleva hänen todistajansa kaikkien ihmisten edessä, sen todistaja, mitä olet nähnyt ja kuullut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
selv nu har jeg mitt vidne i himmelen og i det høie en som kan stadfeste mine ord.
katso, nytkin on minun todistajani taivaassa ja puolustajani korkeudessa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for deres klippe er ikke som vår klippe - det kan våre fiender selv vidne!
sillä heidän kallionsa ei ole niinkuin meidän kalliomme; niin vihollisemmekin päättelevät.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og moses var vel tro i hele hans hus som tjener til å vidne om det som skulde tales,
ja mooses tosin oli "palvelijana uskollinen koko hänen huoneessansa", todistukseksi siitä, mikä vastedes piti sanottaman,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og vedkommende det vi har talt om, jeg og du, så er herren vidne mellem mig og dig til evig tid.
ja mitä minä ja sinä olemme keskenämme puhuneet, sen todistaja meidän välillämme, minun ja sinun, on herra iankaikkisesti."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og rubens barn og gads barn gav alteret navn og sa: et vidne er det mellem oss om at herren er gud.
ja ruubenilaiset ja gaadilaiset antoivat alttarille nimen, sanoen: "se on todistaja meidän välillämme siitä, että herra on jumala".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for hverken kom vi nogensinne med smigrende ord, som i vet, eller med skalkeskjul for havesyke, gud er vårt vidne,
sillä me emme koskaan ole liikkuneet liehakoivin sanoin, sen te tiedätte, emmekä millään tekosyyllä voittoa ahnehtineet; jumala on todistajamme,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa laban: denne røs skal være et vidne mellem mig og dig idag. derfor kalte de den gal-ed,
ja laaban sanoi: "tämä roukkio olkoon tänään todistajana meidän välillämme, minun ja sinun"; sentähden hän antoi sille nimen galed
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og du grep mig fatt - det blev et vidne mot mig; min magerhet stod op imot mig, like i mitt åsyn vidnet den mot mig.
ja olet minut kukistanut - siitä muka tuli todistaja - ja raihnauteni nousi minua vastaan, syyttäen minua vasten silmiä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og skriv til engelen for menigheten i laodikea: dette sier han som er amen, det troverdige og sanndrue vidne, ophavet til guds skapning:
ja laodikean seurakunnan enkelille kirjoita: `näin sanoo amen, se uskollinen ja totinen todistaja, jumalan luomakunnan alku:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?
silloin ylimmäinen pappi nousi ja astui esille ja kysyi jeesukselta sanoen: "etkö vastaa mitään? mitä nämä todistavat sinua vastaan?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting