From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vennskap
amitié
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:
avvis vennskap
décliner un groupe d' amis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tar imot vennskap & # 160; …
accepter un groupe d'amis...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det lyktes ikke å opprette vennskap med% 1:% 2
la création d'un groupe d'amis avec %1 a échoué & #160;: %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for han har sagt: en mann har intet gagn av at han holder vennskap med gud.
car il a dit: il est inutile à l`homme de mettre son plaisir en dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
slik som jeg hadde det i min modne manndoms dager, da guds vennskap hvilte over mitt telt,
que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, où dieu veillait en ami sur ma tente,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det lyktes ikke å avslutte vennskap med% 1: tjeneren sendte tilbake ugyldige data.
la suppression d'un groupe d'amis avec %1 a échoué & #160;: le serveur a retourné des données non valables.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
han ville oppgi enhver motstand fra sin side hvis jeg ville love å la saken hvile i tre måneder og nøye meg med i mellomtiden å dyrke søsterens vennskap uten å kreve hennes kjærlighet.
il renoncerait à toute opposition si je consentais à lui promettre de laisser les choses en état pendant trois mois, c’est-à-dire de me borner à cultiver l’amitié de sa sœur sans revendiquer son amour.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
si til mine tjenere som tror at de skal forrette bønnen og gi av det som vi har gitt dem, i det skjulte eller åpent, før den dag opprinner hvor det ikke finnes kjøpmannskap eller vennskap.
dis à mes serviteurs qui ont cru, qu'ils accomplissent la salât et qu'ils dépensent [dans le bien] en secret et en public de ce que nous leur avons attribué, avant que vienne le jour où il n'y a ni rachat ni amitié.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dere som tror, gi av det som vi har gitt dere før den dag kommer, da det er slutt med kjøp og salg, med vennskap, med at noen kan utøve innflytelse til andres fordel.
o les croyants! dépensez de ce que nous vous avons attribué, avant que vienne le jour où il n'y aura ni rançon ni amitié ni intercession.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men hvis gunst fra gud følger dere, sier han sannelig, som om det ikke bestod vennskap mellom dere: «om jeg bare hadde vært med dem, så ville jeg gjort en stor innsats!»
et si c'est une grâce qui vous atteint de la part d'allah, il se mettra, certes, à dire, comme s'il n'y avait aucune affection entre vous et lui: «quel dommage! si j'avais été avec eux, j'aurais alors acquis un gain énorme».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: