Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mokaschi angriper i morgenrøden.
mokaschi greift im morgengrauen an.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
den er fred til morgenrøden stiger frem.
frieden ist sie bis zum anbruch der morgendämmerung.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
våkn op, harpe og citar! jeg vil vekke morgenrøden.
ich will dir danken, herr, unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
har du i dine dager befalt morgenen å bryte frem, har du vist morgenrøden dens sted,
hast du bei deiner zeit dem morgen geboten und der morgenröte ihren ort gezeigt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så arbeidet vi da på verket mens halvdelen stod der med sine spyd, fra morgenrøden rant op til stjernene kom frem.
so arbeiteten wir am werk, und ihre hälfte hielt die spieße von dem aufgang der morgenröte, bis die sterne hervorkamen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da skal ditt lys bryte frem som morgenrøden, og din lægedom snart spire frem; din rettferdighet skal gå frem for ditt åsyn, og herrens herlighet slutte ditt tog.
alsdann wird dein licht hervorbrechen wie die morgenröte, und deine besserung wird schnell wachsen, und deine gerechtigkeit wird vor dir hergehen, und die herrlichkeit des herrn wird dich zu sich nehmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så la oss lære å kjenne herren, la oss med iver søke å lære ham å kjenne! hans opgang er så viss som morgenrøden, og han kommer til oss som regnet, som et vårregn som væter jorden.
dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den herrn erkennen. denn er wird hervorbrechen wie die schöne morgenröte und wird zu uns kommen wie ein regen, wie ein spätregen, der das land feuchtet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for se, han som danner fjellene og skaper vinden og åpenbarer menneskene deres tanker, han som gjør morgenrøden til mørke og farer frem over jordens høider - herren, hærskarenes gud, er hans navn.
denn siehe, er ist's, der die berge macht, den wind schafft und zeigt dem menschen, was er im sinn hat. er macht die morgenröte und die finsternis; er tritt einher auf den höhen der erde, er heißt herr, gott zebaoth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rakt nå mot raseri, ruin og morgenrøde.
auf zu zorn! auf zu verderben und blutig morgen!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: