Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han var ikke lyset, men han skulde vidne om lyset.
er war nicht das licht, sondern daß er zeugte von dem licht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men også i skal vidne; for i har vært med mig fra begynnelsen av.
und ihr werdet auch zeugen; denn ihr seid von anfang bei mir gewesen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for du skal være ham et vidne for alle mennesker om det du har sett og hørt.
denn du wirst zeuge zu allen menschen sein von dem, das du gesehen und gehört hast.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
selv nu har jeg mitt vidne i himmelen og i det høie en som kan stadfeste mine ord.
auch siehe da, meine zeuge ist mein himmel; und der mich kennt, ist in der höhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for deres klippe er ikke som vår klippe - det kan våre fiender selv vidne!
denn unser fels ist nicht wie ihr fels, des sind unsre feinde selbst richter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og moses var vel tro i hele hans hus som tjener til å vidne om det som skulde tales,
und mose war zwar treu in seinem ganzen hause als ein knecht, zum zeugnis des, das gesagt sollte werden,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og vedkommende det vi har talt om, jeg og du, så er herren vidne mellem mig og dig til evig tid.
was aber du und ich miteinander geredet haben, da ist der herr zwischen mir und dir ewiglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og rubens barn og gads barn gav alteret navn og sa: et vidne er det mellem oss om at herren er gud.
und die kinder ruben und gad hießen den altar: daß er zeuge sei zwischen uns, daß der herr gott sei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for hverken kom vi nogensinne med smigrende ord, som i vet, eller med skalkeskjul for havesyke, gud er vårt vidne,
denn wir sind nie mit schmeichelworten umgegangen, wie ihr wisset, noch mit verstecktem geiz, gott ist des zeuge;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sa laban: denne røs skal være et vidne mellem mig og dig idag. derfor kalte de den gal-ed,
da sprach laban: der haufe sei heute zeuge zwischen mir und dir (daher heißt man ihn gilead)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og du grep mig fatt - det blev et vidne mot mig; min magerhet stod op imot mig, like i mitt åsyn vidnet den mot mig.
er hat mich runzlig gemacht, das zeugt wider mich; und mein elend steht gegen mich auf und verklagt mich ins angesicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og skriv til engelen for menigheten i laodikea: dette sier han som er amen, det troverdige og sanndrue vidne, ophavet til guds skapning:
und dem engel der gemeinde zu laodizea schreibe: das sagt, der amen heißt, der treue und wahrhaftige zeuge, der anfang der kreatur gottes:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?
und der hohepriester stand auf, trat mitten unter sie und fragte jesum und sprach: antwortest du nichts zu dem, was diese wider dich zeugen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: